Eluveitie - Uis Elveti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eluveitie - Uis Elveti




Uis Elveti
Helvetians
Elveti!
Helvetians!
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Cuonos sê, immi spakto
Because you are, I am whole
Cuonos sê, vo tovo vidâ
Because you are, I find my way
Venô ap tovo albeis, venô ap de bejos
I come from your mountains, I come from the lowlands
Venô ap tovo albeis, venô ap de bejos
I come from your mountains, I come from the lowlands
Venô ap oljo trâno, cu tov' oljo aunio
I come from the deep valleys, with your eternal fire
Venô ap oljo trâno, cu tov' oljo aunio
I come from the deep valleys, with your eternal fire
Cuonos sê, immi spakto
Because you are, I am whole
Cuonos sê, vo tovo vidâ
Because you are, I find my way
Vegro, abonâ, o aqâ, magos, melb o nanto
The forest, the river, the water, the field, the sacred grove
Vegro, abonâ, o aqâ, magos, melb o nanto
The forest, the river, the water, the field, the sacred grove
Reipatro o tovo bivûed panavo
Your face is the landscape before me
Reipatro o tovo bivûed panavo
Your face is the landscape before me
Cuonos sê, immi spakto
Because you are, I am whole
Cuonos sê, vo tovo vidâ
Because you are, I find my way
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
My eternal Helvetia
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
My eternal Helvetia
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Cuonos sê, immi spakto
Because you are, I am whole
Cuonos sê, vo tovo vidâ
Because you are, I find my way
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Ûro si tovo keitone, o brgant tovo bârgo
Yours is the mountain's strength, the bear's fierce spirit
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Toge si se met snibi, stâj si borso anda
You are all that surrounds me, a pillar against the storm
Cuonos sê, immi spakto
Because you are, I am whole
Cuonos sê, vo tovo vidâ
Because you are, I find my way
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
My eternal Helvetia
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
I am your eternal Helvetia
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
My eternal Helvetia
Karaô teko têrsos
I call to you, oh land of my ancestors
Kanô ois uis an dêvo
I sing to the gods of old
So bâdo het er ti
May you forever be with me
Imon koimo elvetie
My eternal Helvetia





Writer(s): chrigel glanzmann, christian glanzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.