Paroles et traduction Eluveitie - アンビラマス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
afar
Где-то
вдали
A
cry
rang
out
Раздался
крик
Wondrous
words
echoing
Чудные
слова
эхом
In
my
restless
heart
В
моем
беспокойном
сердце
A
call
I
heard
Зов,
который
я
услышала
In
three
different
tongues
На
трёх
разных
языках
Of
such
awing
majesty
Такой
удивительной
красоты
Soft
and
silently
Тихо
и
нежно
Whispering
my
name
Шепчущий
мое
имя
I
could
not
oppose
Я
не
могла
сопротивляться
And
so
I
set
out
into
the
unknown
И
вот
я
отправилась
в
неизвестность
I
spread
my
arms
to
fall...
Я
расправляю
руки,
чтобы
упасть...
Cicinxiet
mon
textā
Обними
меня
(галльск.)
Cover
me
in
your
darkest
shelter
Укрой
меня
в
своем
темнейшем
убежище
Ad
magos
meldíās
К
сладким
мелодиям
(лат.)
Ambiteixtū
ad
tīros
íovincon
Ты
ведешь
меня
к
чистым
наслаждениям
(галльск.)
I
have
lost
control
Я
потеряла
контроль
And
drift
afar
И
уплываю
вдаль
Into
a
darkness
arcane
В
тайную
тьму
All
that
I've
known
Все,
что
я
знала
Blurred
into
a
pale
Расплывается
в
бледное
And
distant
memory
И
далекое
воспоминание
And
so
I
set
out
into
the
unknown
И
вот
я
отправилась
в
неизвестность
I
spread
my
arms
to
fall...
Я
расправляю
руки,
чтобы
упасть...
Cicinxiet
mon
textā
Обними
меня
(галльск.)
Cover
me
in
your
darkest
shelter
Укрой
меня
в
своем
темнейшем
убежище
Ad
magos
meldíās
К
сладким
мелодиям
(лат.)
Ambiteixtū
ad
tīros
íovincon
Ты
ведешь
меня
к
чистым
наслаждениям
(галльск.)
And
I
spread
my
arms
to
fall...
Я
расправляю
руки,
чтобы
упасть...
Cicinxiet
mon
textā
Обними
меня
(галльск.)
Cover
me
in
your
darkest
shelter
Укрой
меня
в
своем
темнейшем
убежище
Ad
magos
meldíās
К
сладким
мелодиям
(лат.)
Ambiteixtū
ad
tīros
íovincon
Ты
ведешь
меня
к
чистым
наслаждениям
(галльск.)
Cicinxiet
mon
textā
Обними
меня
(галльск.)
Cover
me
in
your
darkest
shelter
Укрой
меня
в
своем
темнейшем
убежище
Ad
magos
meldíās
К
сладким
мелодиям
(лат.)
Ambiteixtū
ad
tīros
íovincon
Ты
ведешь
меня
к
чистым
наслаждениям
(галльск.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.