Elva Hsiao feat. 陳偉 - 另一伴 - traduction des paroles en allemand

另一伴 - 蕭亞軒 traduction en allemand




另一伴
Der andere Teil
凌晨街边微醺又互陪失恋第几遍
Mitternacht, am Straßenrand, leicht beschwipst, trösten wir uns gegenseitig, zum wievielten Mal über Liebeskummer.
一有空甜点红酒沙发聊不完从前
Sobald wir Zeit haben, gibt es Desserts, Rotwein und Sofa, und wir reden endlos über die Vergangenheit.
上辈子我是你的谁
Wer war ich für dich im letzten Leben?
比亲人男友还密切
Enger als Familie oder ein Freund.
不管气头上有多决裂
Egal wie zerstritten wir im Zorn sind,
都愿意倾听真挚的意见
Wir sind immer bereit, ehrliche Meinungen anzuhören.
每次和解 就亲一点
Jede Versöhnung bringt uns ein Stück näher.
从来不远
Liebe ist niemals fern.
做彼此另一伴 在孤单世界
Wir sind der jeweils andere Teil des anderen, in dieser einsamen Welt.
每以为真爱来了又不见
Jedes Mal, wenn man denkt, die wahre Liebe gefunden zu haben, verschwindet sie wieder.
勇敢累了你在我身边
Wenn die Tapferkeit erschöpft ist, bist du an meiner Seite.
即使没见 随时挂念
Auch wenn wir uns nicht sehen, ist die Liebe immer in Gedanken da.
专属彼此的伴 相聚不变
Wir sind exklusiv füreinander bestimmt, unsere Zusammenkunft bleibt unverändert.
答应我一定 要幸福
Versprich mir, dass du glücklich sein wirst.
好坏都两个人 来守护 My dear
In guten wie in schlechten Zeiten, wir beide werden uns beschützen, mein Lieber.
记得认识第一天互看不怎么顺眼
Ich erinnere mich, am ersten Tag, als wir uns trafen, mochten wir uns nicht besonders.
怎么后来
Wie kam es dann dazu,
默契好得一个眼神都被了解
dass wir so eine gute Chemie haben, dass ein Blick genügt, um uns zu verstehen?
总被认成亲姐妹
Wir werden oft für Schwestern gehalten.
我缺的是你的优点
Was mir fehlt, sind deine Stärken.
难得还有人一样眼光很高却有
Es ist selten, jemanden zu finden, der genauso hohe Ansprüche und
偏低笑点
einen niedrigen Sinn für Humor hat.
几亿万人 有一种缘
Unter Milliarden von Menschen gibt es eine besondere Verbindung.
从来不远
Liebe ist niemals fern.
做彼此另一伴 在孤单世界
Wir sind der jeweils andere Teil des anderen, in dieser einsamen Welt.
每以为真爱来了又不见
Jedes Mal, wenn man denkt, die wahre Liebe gefunden zu haben, verschwindet sie wieder.
勇敢累了你在我身边
Wenn die Tapferkeit erschöpft ist, bist du an meiner Seite.
即使没见 随时挂念
Auch wenn wir uns nicht sehen, ist die Liebe immer in Gedanken da.
专属彼此的伴 相聚不变
Wir sind exklusiv füreinander bestimmt, unsere Zusammenkunft bleibt unverändert.
So I just say the words I love you
Also sage ich einfach die Worte, ich liebe dich.
So I can tell you that I love you too
Also kann ich dir auch sagen, dass ich dich liebe.
世上太多不同种错觉和幻灭
Es gibt zu viele falsche Illusionen und Enttäuschungen auf dieser Welt.
用力做梦未必如愿
Sich anzustrengen, zu träumen, führt nicht immer zum Ziel.
生命有圆缺 重伤后总会复原
Das Leben hat Höhen und Tiefen, nach schweren Verletzungen erholt man sich immer.
风雨中该感谢 我们依然并肩
Inmitten von Stürmen sollten wir dankbar sein, dass wir immer noch Seite an Seite stehen.
我们从今后 爱从来不远
Von nun an ist unsere Liebe niemals fern.
做彼此另一伴 在孤单世界
Wir sind der jeweils andere Teil des anderen, in dieser einsamen Welt.
每以为真爱来了又不见
Jedes Mal, wenn man denkt, die wahre Liebe gefunden zu haben, verschwindet sie wieder.
勇敢累了你在我身边
Wenn die Tapferkeit erschöpft ist, bist du an meiner Seite.
即使没见 随时挂念
Auch wenn wir uns nicht sehen, ist die Liebe immer in Gedanken da.
专属彼此的伴 相聚不变
Wir sind exklusiv füreinander bestimmt, unsere Zusammenkunft bleibt unverändert.
答应我一定 要幸福
Versprich mir, dass du glücklich sein wirst.
好坏都两个人 来守护 My dear
In guten wie in schlechten Zeiten, wir beide werden uns beschützen, mein Lieber.





Writer(s): Jose Manuel Lopez Moles, Olivia Dawn Mok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.