Paroles et traduction Elvae - More Than Me
More Than Me
Больше, чем я
Its
ya
boy
Это
твой
парень,
Dirty
Duplin
stand
up
Грязный
Duplin
на
связи
You
know
its
third
times
the
charm
Ты
знаешь,
что
третий
раз
— это
успех
Man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Looking
back
at
me
Смотрит
на
меня
Vision
getting
clear
he
used
to
look
right
past
me
Видение
становится
яснее,
раньше
он
смотрел
сквозь
меня
Looking
at
me
now
Смотрит
на
меня
сейчас
Can
you
tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
i
was
Всего
лишь
того,
кем
я
был
Or
all
i
can
be
Или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
Looking
at
me
now
can't
you
tell
im
a
blessin
Смотришь
на
меня
сейчас,
разве
не
видишь,
что
я
благословлен?
Step
back
give
me
room
I'm
bout
to
get
to
flexing
Отойди,
дай
мне
место,
я
собираюсь
показать,
на
что
способен
My
truth
is
absolute
dont
believe
in
those
projections
Моя
правда
абсолютна,
не
верь
этим
проекциям
Haters
everywhere
all
pointing
my
direction
Хейтеры
повсюду,
все
указывают
в
мою
сторону
Come
on
down
if
the
price
is
right
with
your
selection
Подходи,
если
цена
правильная
и
выбор
твой
How
things
changed
I'm
sure
is
your
number
1 question
Как
все
изменилось,
я
уверен,
это
твой
главный
вопрос
Called
it
a
secret
I
call
it
manifestation
Называли
это
секретом,
я
называю
это
воплощением
мечты
Once
I
believed
it
is
when
my
life
started
changing
Как
только
я
поверил,
моя
жизнь
начала
меняться
Went
from
boy
to
man
to
god
with
no
complications
Прошел
путь
от
мальчика
к
мужчине,
к
богу,
без
осложнений
I
show
then
I
tell
so
you'll
know
just
for
certain
Я
сначала
показываю,
а
потом
рассказываю,
чтобы
ты
знала
наверняка
Gods
got
all
my
angles
and
we
stay
conversing
Бог
оберегает
меня,
и
мы
постоянно
на
связи
Life
of
a
young
black
man
living
his
purpose
Жизнь
молодого
темнокожего
мужчины,
живущего
своей
целью
Man
in
the
mirror
looking
back
at
me
Человек
в
зеркале
смотрит
на
меня
Vision
getting
clear
he
used
to
look
right
past
me
Видение
становится
яснее,
раньше
он
смотрел
сквозь
меня
Looking
at
me
now
can
you
tell
me
what
you
see
Смотришь
на
меня
сейчас,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
I
was
or
all
I
can
be
Всего
лишь
того,
кем
я
был,
или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
Man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Looking
back
at
me
Смотрит
на
меня
Vision
getting
clear
he
used
to
look
right
past
me
Видение
становится
яснее,
раньше
он
смотрел
сквозь
меня
Looking
at
me
now
Смотрит
на
меня
сейчас
Can
you
tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
i
was
Всего
лишь
того,
кем
я
был
Or
all
i
can
be
Или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
Looking
at
me
now
Смотришь
на
меня
сейчас
Tell
me
can
you
see
a
difference
Скажи
мне,
видишь
ли
ты
разницу?
Never
give
up
I
gotta
go
the
whole
distance
Никогда
не
сдавайся,
я
должен
пройти
всю
дистанцию
Travel
with
shadows
the
veils
a
see
though
curtain
Путешествую
с
тенями,
завеса
— прозрачный
занавес
Pray
for
my
health
cause
with
death
I
be
flirtin
Молюсь
за
свое
здоровье,
потому
что
со
смертью
я
флиртую
Change
take
pusuit
we
just
scatching
at
the
surface
Перемены
требуют
усилий,
мы
только
царапаем
поверхность
Speak
for
the
youth
live
my
life
with
a
purpose
Говорю
от
имени
молодежи,
живу
своей
жизнью
со
смыслом
Gotta
make
moves
in
this
Barnum
& Bailey
circus
Должен
действовать
в
этом
цирке
Барнума
и
Бейли
Livin
by
faith
I
know
it
makes
it
all
worth
it
Живу
верой,
я
знаю,
что
это
того
стоит
Some
call
it
luck
while
me
I
call
it
grace
Некоторые
называют
это
удачей,
а
я
называю
это
благодатью
All
I
know
is
that
I'm
blessed
can
call
it
either
way
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
благословлен,
можно
назвать
это
как
угодно
I
live
everyday
like
they're
all
my
last
days
Я
живу
каждый
день,
как
будто
это
мой
последний
день
Just
tryna
make
it
through
lifes
crazy
maze
Просто
пытаюсь
пройти
через
безумный
лабиринт
жизни
Man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Looking
back
at
me
Смотрит
на
меня
Vision
getting
clear
he
used
to
look
right
past
me
Видение
становится
яснее,
раньше
он
смотрел
сквозь
меня
Looking
at
me
now
Смотрит
на
меня
сейчас
Can
you
tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
I
was
Всего
лишь
того,
кем
я
был
Or
all
I
can
be
Или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
Man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Looking
back
at
me
Смотрит
на
меня
Vision
getting
clear
he
used
to
look
right
past
me
Видение
становится
яснее,
раньше
он
смотрел
сквозь
меня
Looking
at
me
now
Смотрит
на
меня
сейчас
Can
you
tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
I
was
Всего
лишь
того,
кем
я
был
Or
all
I
can
be
Или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
Looking
at
me
now
Смотришь
на
меня
сейчас
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
All
that
I
was
Всего
лишь
того,
кем
я
был
Or
all
I
can
be
Или
всё
то,
кем
я
могу
стать?
3rd
time
the
charm
Третий
раз
— это
успех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.