Paroles et traduction Elvae - PaperChaser
PaperChaser
Охотник за деньгами
Yeah
that's
it
right
there
Да,
вот
именно
так
I
wanna
make
sure
they
fell
me
on
this
one
Хочу
убедиться,
что
они
услышат
меня
в
этот
раз
Life
sends
you
through
so
many
ups
and
downs
to
Жизнь
преподносит
столько
взлетов
и
падений,
Where
you
lose
track
of
whats
most
important
Что
ты
теряешь
из
виду
самое
важное
I
never
really
realized
what
I
hungered
for
Я
никогда
по-настоящему
не
понимала,
чего
я
жаждала
Was
right
in
front
of
my
face
Это
было
прямо
передо
мной
I
always
wanted
something
else
Я
всегда
хотела
чего-то
другого
Paper
chasing
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
it's
all
that
he
knows
Гонится
за
деньгами,
это
все,
что
он
знает
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
this
how
his
story
goes
Гонится
за
деньгами,
вот
как
складывается
его
история
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
it's
all
that
he
knows
Гонится
за
деньгами,
это
все,
что
он
знает
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
this
how
his
story
goes
Гонится
за
деньгами,
вот
как
складывается
его
история
World
around
him
is
dirty
and
grimy
Мир
вокруг
него
грязный
и
мрачный
He
needs
the
money
cause
that's
how
it
flows
Ему
нужны
деньги,
потому
что
так
все
устроено
He
looks
around
him
and
everyones
slimy
Он
смотрит
вокруг,
и
все
такие
скользкие
All
dirty
users
but
they
still
got
money
Все
грязные
потребители,
но
у
них
все
равно
есть
деньги
What
is
his
choice
now
I'll
tell
you
it's
funny
Какой
у
него
выбор?
Скажу
тебе,
это
забавно
All
that
he
knows
is
he
needs
more
money
Все,
что
он
знает,
это
то,
что
ему
нужно
больше
денег
What
is
his
choice
now
I'll
tell
you
it's
funny
Какой
у
него
выбор?
Скажу
тебе,
это
забавно
All
that
he
knows
is
he
needs
more
money
Все,
что
он
знает,
это
то,
что
ему
нужно
больше
денег
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
it's
all
that
he
knows
Гонится
за
деньгами,
это
все,
что
он
знает
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
this
how
his
story
goes
Гонится
за
деньгами,
вот
как
складывается
его
история
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
how
far
will
he
go
Гонится
за
деньгами,
как
далеко
он
зайдет?
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
he's
selling
his
soul
Гонится
за
деньгами,
он
продает
свою
душу
Chose
the
easy
way
like
it
was
destined
Выбрал
легкий
путь,
словно
это
было
предначертано
Runs
everything
now
single
handed
one
weapon
Теперь
все
контролирует
одним
оружием,
в
одиночку
Devil
on
his
shoulder
directing
his
path
Дьявол
на
его
плече
направляет
его
путь
Weighing
down
his
wallet
he
has
the
right
math
Утяжеляя
его
кошелек,
он
знает
правильный
расчет
Paper
chasin
he
know
how
the
game
rolls
Гонится
за
деньгами,
он
знает,
как
устроена
игра
Paper
chasin
you
can't
call
it
luck
Гонится
за
деньгами,
это
не
удача
Paper
chasin
he's
not
gonna
let
go
Гонится
за
деньгами,
он
не
собирается
останавливаться
Paper
chasin
enoughs
not
enough
Гонится
за
деньгами,
ему
всегда
мало
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
how
far
will
he
go
Гонится
за
деньгами,
как
далеко
он
зайдет?
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
he's
selling
his
soul
Гонится
за
деньгами,
он
продает
свою
душу
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
it's
all
that
he
knows
Гонится
за
деньгами,
это
все,
что
он
знает
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
this
how
his
story
goes
Гонится
за
деньгами,
вот
как
складывается
его
история
Can't
go
back
now
all
or
nothing
Нет
пути
назад,
все
или
ничего
Life
as
a
pupper
evil
rotting
his
soul
Жизнь
марионетки,
зло
гниет
его
душу
All
for
the
money
his
life
is
so
twisted
Все
ради
денег,
его
жизнь
так
искажена
The
point
he
missed
it
this
stories
so
old
Он
упустил
суть,
эта
история
так
стара
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
its
all
that
he
knows
Гонится
за
деньгами,
это
все,
что
он
знает
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
this
how
his
story
goes
Гонится
за
деньгами,
вот
как
складывается
его
история
Paper
chasin
he
knows
how
the
game
rolls
Гонится
за
деньгами,
он
знает,
как
устроена
игра
Paper
chasin
you
can't
call
it
luck
Гонится
за
деньгами,
это
не
удача
Paper
chasin
he's
not
gonna
let
go
Гонится
за
деньгами,
он
не
собирается
останавливаться
Paper
chasin
enoughs
not
enough
Гонится
за
деньгами,
ему
всегда
мало
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
how
far
will
he
go
Гонится
за
деньгами,
как
далеко
он
зайдет?
Paper
chasin
he's
all
about
money
Гонится
за
деньгами,
он
думает
только
о
них
Paper
chasin
he's
selling
his
soul
Гонится
за
деньгами,
он
продает
свою
душу
That
boy
sellin
his
soul
Этот
парень
продает
свою
душу
Why
he
done
sold
his
soul
Зачем
он
продал
свою
душу?
For
the
money
it
goes
Ради
денег,
вот
так
That
boy
done
sold
his
soul
Этот
парень
продал
свою
душу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.