Paroles et traduction Elvana Gjata feat. MC Cresha - 1990
U-u
baby,
u-u
baby
У-у,
детка,
у-у,
детка
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
Hey-hey-hey-hey
эй-эй-эй-эй!
She
said
she
loves
it
Она
сказала,
что
ей
это
нравится.
M'ka
thon
prom
kur
m'ka
pa
para
club-it
Мне
сказал
бал,
когда
он
увидел
меня
перед
клубом.
Tu
prit
se
sum
lejshin
me
hin
mrena
prej
inatit
Ту
подожди
эту
сумму
разрешили
хину
мрене
из
гнева
Tu
thon
vet
me
veti
"Bre
nonën
e
papakit"
Ты
говоришь
себе:
"Bre
Nona
e
papaki".
M'dhimke
zemra
kur
um
kqyrshe
ti
prej
naltit
У
меня
разбито
сердце
когда
ты
присматривала
за
налтом
T'ishe
kon
e
jemja
ishum
shku
dy
herë
n'muj
t'mjaltit
Будь
жуликом
и
джем
ишум
иди
дважды
к
слову
Sa
ma
larg
zhurmës,
pluhnit,
asfalltit
Как
далеко
от
шума,
пыли,
асфальта?
Sa
ma
larg
punës,
numrav,
kontaktev
Са
ма
вдали
от
работы,
нумрав,
контактев
Ama
fjalën
ta
fali
imagjinatën
Но
слово
простило
твое
воображение.
Du
me
ty
me
dal,
po
ti
nuk
je
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла,
но
ты
не
уходишь.
S'mundem
me
ta
fal
se
ti
vetëm
më
le
Я
не
могу
простить
тебя
за
то,
что
ты
просто
бросил
меня.
Baby
is
not
fair,
fair,
baby
is
not
fair,
fair
Детка-Это
нечестно,
нечестно,
детка-Это
нечестно,
нечестно.
Malli
më
ka
marr
e
nuk
mundem
ta
fsheh
Я
скучаю
по
ней
и
не
могу
этого
скрыть.
Nuk
kam
asnjë
fjalë
që
nuk
di
me
ta
shpreh
У
меня
нет
слова,
которого
я
не
знаю
с
ними.
Baby
so
fair,
fair,
baby
so
fair,
fair
Детка,
такая
честная,
честная,
детка,
такая
честная,
честная.
U-u
baby,
u-u
baby
У-у,
детка,
у-у,
детка
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
Hey-hey-hey-hey
эй-эй-эй-эй!
N'menime
ton
natën
se
kom
marr
me
veti
jaknën
Ночью
я
брал
с
собой
ошейник.
Shumë
ftoft
t'kisha
mujt
me
hi
n'club
t'paktën
Очень
круто
иметь
возможность
украшать
именно
этот
клуб
Me
mujt
me
gjet
at
vajzën
që
përngjan
me
Elvana
Gjatën
Я
мог
бы
найти
девушку,
похожую
на
Эльвану
Лонг.
HUH!
Ajo
kalon...
mes
i
shtangun
si
n'teatër
Ха!
это
проходит
...
середина
ошеломлена,
как
в
воде
Dance
to
the
rhythm
bounce,
bounce
the
downsystem
Танцуй
в
ритме,
подпрыгивай,
подпрыгивай
в
даунсистеме.
Ti
je
shumë
gangsta
për
me
kon
n'rhythm
Ты
слишком
гангстер,
чтобы
жульничать
в
ритме.
I
say
dance
to
the
rhythm,
bounce
the
downsystem
Я
говорю:
Танцуй
в
такт
ритму,
подпрыгивай
в
системе.
Ti
je
shumë
gangsta
për
me
kon
n'rhythm
Ты
слишком
гангстер,
чтобы
жульничать
в
ритме.
Du
me
ty
me
dal,
po
ti
nuk
je
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла,
но
ты
не
уходишь.
S'mundem
me
ta
fal
se
ti
vetëm
më
le
Я
не
могу
простить
тебя
за
то,
что
ты
просто
бросил
меня.
Baby
is
not
fair,
fair,
baby
is
not
fair,
fair
Детка-Это
нечестно,
нечестно,
детка-Это
нечестно,
нечестно.
Malli
më
ka
marr
e
nuk
mundem
ta
fsheh
Я
скучаю
по
ней
и
не
могу
этого
скрыть.
Nuk
kam
asnjë
fjalë
që
nuk
di
me
ta
shpreh
У
меня
нет
слова,
которого
я
не
знаю
с
ними.
Baby
so
fair,
fair,
baby
so
fair,
fair
Детка,
такая
честная,
честная,
детка,
такая
честная,
честная.
Boy...
boy
ato
të
bojn
me
gisht
Мальчик
...
Мальчик,
мальчик
с
пальцем
Un
jom
ktu
për
ty
e
s'i
marr
për
seriozisht
Я
здесь
ради
тебя
и
не
принимаю
их
всерьез.
Jo,
jo,
nuk
po
ndodh
rastsisht
Нет,
нет,
это
происходит
не
случайно.
Ti
je
ktu
për
mu
e
tjerat
gabimisht
Ты
здесь
ради
меня
остальное
по
ошибке
T'presin
e
tu
t'prit
mbesin
Ваше
гостеприимство
остается.
Përderisa
ne
knaqemi
e
presim
mëngjesin
Пока
мы
наслаждаемся
и
ждем
завтрака
Bashkë
përshtatemi
jemi,
njëri-tjetrin
e
kemi
Вместе
мы
приспосабливаемся,
мы
есть
друг
у
друга.
S'ka
asnje
limit
kur
jena
t'dy
bashkë
Нет
предела,
когда
мы
вместе.
Du
me
ty
me
dal,
po
ti
nuk
je
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла,
но
ты
не
уходишь.
S'mundem
me
ta
fal
se
ti
vetëm
më
le
Я
не
могу
простить
тебя
за
то,
что
ты
просто
бросил
меня.
Baby
is
not
fair,
fair,
baby
is
not
fair,
fair
Детка-Это
нечестно,
нечестно,
детка-Это
нечестно,
нечестно.
Malli
më
ka
marr
e
nuk
mundem
ta
fsheh
Я
скучаю
по
ней
и
не
могу
этого
скрыть.
Nuk
kam
asnjë
fjalë
që
nuk
di
me
ta
shpreh
У
меня
нет
слова,
которого
я
не
знаю
с
ними.
Baby
so
fair,
fair,
baby
so
fair,
fair
Детка,
такая
честная,
честная,
детка,
такая
честная,
честная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1990
date de sortie
14-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.