Elvenking - A Riddle of Stars - Remastered - traduction des paroles en allemand

A Riddle of Stars - Remastered - Elvenkingtraduction en allemand




A Riddle of Stars - Remastered
Ein Rätsel der Sterne - Remastered
There's a fire that warms the cold room
Da ist ein Feuer, das den kalten Raum wärmt
There's a star that caress the night moon
Da ist ein Stern, der den Nachtmond liebkost
There is always somewhere, a friendly comfort
Es gibt immer irgendwo einen freundlichen Trost
Whispering, "We'll get better soon" yeah
Der flüstert: "Bald wird es uns besser gehen" ja
There's a flare to see through the darkness
Da ist ein Lichtschein, um durch die Dunkelheit zu sehen
There's the dark to shelter your sadness
Da ist die Dunkelheit, um deine Traurigkeit zu bergen
There is something worth being lived and taste
Da ist etwas, das es wert ist, gelebt und gekostet zu werden
Breath of it on every day
Atme es jeden Tag ein
An enigma that is haunting my dreams
Ein Rätsel, das meine Träume heimsucht
A mystery that I need to be solved
Ein Geheimnis, das ich lösen muss
A riddle to the stars above
Ein Rätsel an die Sterne dort oben
While I'm holding you this night, I can hear you breathing
Während ich dich diese Nacht halte, kann ich dich atmen hören
As a star is shining bright over the edge of this void
Wie ein Stern hell über dem Rand dieser Leere scheint
I need to be washed and be cleansed
Ich muss gewaschen und gereinigt werden
From all the bad deeds I commit
Von all den schlechten Taten, die ich begangen habe
Purify my soul and forget my sins
Reinige meine Seele und vergiss meine Sünden
Once more, oh-yeah
Noch einmal, oh-yeah
Yeah, there are intentions that leave dead good souls
Ja, es gibt Absichten, die gute Seelen tot zurücklassen
There was one death that saved us all
Es gab einen Tod, der uns alle rettete
There is always, has always been and there will be
Es gibt immer, gab es immer und wird es immer geben
A fruitful harvest for her scythe, yeah
Eine reiche Ernte für ihre Sense, ja
While I'm holding you this night, I can hear you breathing
Während ich dich diese Nacht halte, kann ich dich atmen hören
As a star is shining bright over the edge of this void
Wie ein Stern hell über dem Rand dieser Leere scheint
I need to be washed and be cleansed
Ich muss gewaschen und gereinigt werden
From all the bad deeds I commit
Von all den schlechten Taten, die ich begangen habe
Purify my soul and forget my sins
Reinige meine Seele und vergiss meine Sünden
Go
Los
An enigma that is haunting my dreams
Ein Rätsel, das meine Träume heimsucht
A mystery that I need to be solved
Ein Geheimnis, das ich lösen muss
A riddle to the stars above
Ein Rätsel an die Sterne dort oben
While I'm holding you this night, I can hear you breathing
Während ich dich diese Nacht halte, kann ich dich atmen hören
As a star is shining bright over the edge of this void
Wie ein Stern hell über dem Rand dieser Leere scheint
I need to be washed and be cleansed
Ich muss gewaschen und gereinigt werden
From all the bad deeds I commit
Von all den schlechten Taten, die ich begangen habe
Purify my soul and forget my sins
Reinige meine Seele und vergiss meine Sünden
Once more
Noch einmal
Once more
Noch einmal





Writer(s): Aydan, Davide Moras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.