Elvenking - At the Court of the Wild Hunt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvenking - At the Court of the Wild Hunt




Here they come, the riders of hatred
Вот они, всадники ненависти.
A mounted host of ghostly horsemen of fright
Конное войско призрачных всадников страха.
There they stood, when hell was created
Они стояли там, когда был создан ад.
A cavalcade into the dead of the night
Кавалькада в глухую ночь.
Run beneath the stars, it′s the ride of ice and death
Беги под звездами, это путь льда и смерти.
As everything they touch dies hard
Все, к чему они прикасаются, умирает.
Eyes of black and breath like smoke they crave for my desires
Черные глаза и дыхание, как дым, они жаждут моих желаний.
They've chosen me to fill me with their ghastly sights of fire
Они выбрали меня, чтобы наполнить меня своим ужасным видом огня.
Fast through the night they summon evil visions
Быстро сквозь ночь они вызывают злые видения.
Nightmares and echoes of my past
Кошмары и отголоски моего прошлого.
The wild hunt fills the air
Дикая Охота наполняет воздух.
Like a cancer it′s slowly feeding
Как рак, он медленно питается.
On my heart and beliefs
На моем сердце и убеждениях
Blowing out the light, colours and insight in me
Задувая свет, цвета и понимание во мне.
The wild hunt infects the air
Дикая Охота заражает воздух.
Like a worm it is slowly eating
Как червь, он медленно ест.
My wholeness, my spirit
Моя целостность, мой дух.
Hurting like a plague, slithering through the shades of my light
Болит, как чума, скользит сквозь тени моего света.
And I'm lost in the dark
И я потерялся в темноте.
As they spew their foul dark spit over my skin
Когда они извергают свою грязную темную слюну на мою кожу.
My mind is filled with dreadful scenes
Мой разум полон ужасных сцен.
As they take me to the places of my childhood's days
Они уносят меня в места моего детства.
I put at the stake all my mistakes thus I start to break
Я ставлю на карту все свои ошибки-так я начинаю ломаться.
Fast through the night they summon evil visions
Быстро сквозь ночь они вызывают злые видения.
Nightmares and echoes of my past
Кошмары и отголоски моего прошлого.
The wild hunt fills the air
Дикая Охота наполняет воздух.
Like a cancer it′s slowly feeding
Как рак, он медленно питается.
On my heart and beliefs
На моем сердце и убеждениях
Blowing out the light, colours and insight in me
Задувая свет, цвета и понимание во мне.
The wild hunt infects the air
Дикая Охота заражает воздух.
Like a worm it is slowly eating
Как червь, он медленно ест.
My wholeness, my spirit
Моя целостность, мой дух.
Hurting like a plague, slithering through the shades of my light
Болит, как чума, скользит сквозь тени моего света.
And I′m lost in the dark
И я потерялся в темноте.
Here they come, the riders of hatred
Вот они, всадники ненависти.
The ancient cavaliers, the horsemen of fright
Древние кавалеры, всадники страха.
There they stood, when hell was created
Они стояли там, когда был создан ад.
A cavalcade into the dead of the night
Кавалькада в глухую ночь.
At the court of the king of the wild hunt
При дворе короля Дикой Охоты.
I feel my spirit rot
Я чувствую, как гниет мой дух.
At the court of the king of the wild hunt
При дворе короля Дикой Охоты.
I feel my spirit die
Я чувствую, как умирает мой дух.
The hounds of air often bark on a dark night
Гончие воздуха часто лают темной ночью.
On the heath and in the woods, or even at a crossroads
На Пустоши или в лесу, или даже на перекрестке дорог.
Wod the name of the huntsman of the wild on the ride of his return
Уод-так звали охотника в дикой природе во время его возвращения.
Yes the wild hunt has returned
Да Дикая Охота вернулась
Forget the grins, I take leave of my remains
Забудь об усмешках, я прощаюсь со своими останками.
As he throws me across his saddle, ghost rider in the sky
Когда он перекидывает меня через седло, призрачный всадник в небе.
Doomed by the wild hunt
Обречен Дикой Охотой.
Ill-omened, cursed and wasted
Дурное предзнаменование, проклятие и напрасная трата времени.
Gloomed by the wild hunt
Омраченный Дикой Охотой
The sky's now painted red
Небо теперь окрашено в красный цвет.
I lie on my death bed (Doomed by the wild hunt)
Я лежу на смертном одре (обреченный Дикой Охотой).
Destined to resurrect and ride (Ill-omened, cursed and wasted)
Суждено воскреснуть и уехать (дурное предзнаменование, проклятие и растрата впустую).
Under the banner of the gods of violence (Gloomed by the wild hunt)
Под знаменем богов насилия (омраченных Дикой Охотой)
I′ll be the dead of night (The sky's now painted red)
Я буду глухой ночью (небо теперь окрашено в красный цвет).
The wild hunt fills the air
Дикая Охота наполняет воздух.
Like a cancer it′s slowly feeding
Как рак, он медленно питается.
On my heart and beliefs
На моем сердце и убеждениях
Blowing out the light, colours and insight in me
Задувая свет, цвета и понимание во мне.
The wild hunt infects the air
Дикая Охота заражает воздух.
Like a worm it is slowly eating
Как червь, он медленно ест.
My wholeness, my spirit
Моя целостность, мой дух.
Hurting like a plague, slithering through the shades of my light
Болит, как чума, скользит сквозь тени моего света.
And I'm lost in the dark
И я потерялся в темноте.
And I′m lost in the dark
И я потерялся в темноте.





Writer(s): Davide Moras, Aydan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.