Paroles et traduction Elvenking - The Winter Wake (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Winter Wake (Acoustic Version)
Зимнее пробуждение (Акустическая версия)
The
courage
to
look
inside
myself
Мужество
заглянуть
в
себя,
Deep
in
the
corners
where
I
appear
В
глубины
уголков,
где
я
являюсь,
The
will
to
face
your
darkest
friend
Воля
встретиться
с
твоим
самым
темным
другом
And
realize
it's
always
been
a
part
of
yourself
И
осознать,
что
он
всегда
был
частью
тебя
самой.
As
the
lights
are
growing
dim
Когда
свет
меркнет,
Freezing
cold,
slowly
is
fading
in
Пронизывающий
холод
медленно
проникает
внутрь,
Another
winter
night
will
hold
this
wicked
soul
Еще
одна
зимняя
ночь
обнимет
эту
грешную
душу.
I
will
wait
for
the
new
sun
to
rise
Я
буду
ждать
восхода
нового
солнца,
Blind
in
darkness,
witness
my
demise
Слепой
во
тьме,
наблюдай
мою
гибель.
Another
winter
night
is
so
long
Еще
одна
зимняя
ночь
так
длинна.
The
lands
are
dressed
in
the
purest
white
Земли
одеты
в
чистейший
белый
цвет,
Pure
as
I
was
and
I
am
no
more
Чистый,
каким
был
я
и
каким
больше
не
буду.
The
ones
of
you
who
are
free
of
guilt
Те
из
вас,
кто
свободен
от
вины,
Wound
me
with
your
stones
and
then
step
in
Раните
меня
своими
камнями,
а
затем
вступите.
Buried
in
the
whitest
snow
I
will
suddenly
awake
Погребенный
в
белоснежном
снегу,
я
внезапно
проснусь.
The
winter
wake
Зимнее
пробуждение.
As
the
steps
are
leaving
trails
Когда
шаги
оставляют
следы
Of
the
side
of
me
I
hate
Той
стороны
меня,
которую
я
ненавижу,
This
is
the
night
when
I
will
face
all
my
disgrace
Это
та
ночь,
когда
я
столкнусь
со
всем
своим
позором.
Cover
me,
cover
all
that
I
see
Укрой
меня,
укрой
все,
что
я
вижу,
A
single
light
flake
for
your
heart
and
the
sea
Одинокая
снежинка
для
твоего
сердца
и
моря,
A
single
flake
for
all
the
good
ones
Одинокая
снежинка
для
всех
хороших.
The
lands
are
dressed
in
the
purest
white
Земли
одеты
в
чистейший
белый
цвет,
Pure
as
I
was
and
I
am
no
more
Чистый,
каким
был
я
и
каким
больше
не
буду.
The
ones
of
you
who
are
free
of
guilt
Те
из
вас,
кто
свободен
от
вины,
Wound
me
with
your
stones
and
then
step
in
Раните
меня
своими
камнями,
а
затем
вступите.
Buried
in
the
whitest
snow
I
will
suddenly
awake
Погребенный
в
белоснежном
снегу,
я
внезапно
проснусь.
The
winter
wake
Зимнее
пробуждение.
The
ones
of
you
who
are
free
of
guilt
Те
из
вас,
кто
свободен
от
вины,
Wound
me
with
your
stones
and
then
step
in
Раните
меня
своими
камнями,
а
затем
вступите.
Buried
in
the
whitest
snow
I
will
suddenly
awake
Погребенный
в
белоснежном
снегу,
я
внезапно
проснусь.
I
spent
my
time
gazing
at
the
stars
Я
провел
свое
время,
глядя
на
звезды,
As
silently
it
snows
inside
my
heart
Пока
тихо
падал
снег
в
моем
сердце.
Someone
said
that
life
brings
and
then
takes
Кто-то
сказал,
что
жизнь
дает,
а
потом
забирает.
The
winter
wake
Зимнее
пробуждение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aydan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.