Paroles et traduction Elvenking - Your Heroes Are Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Heroes Are Dead
Твои герои мертвы
I
don′t
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты
In
the
mirror
I
see
you
still
wear
a
mask
В
зеркале
я
вижу,
что
ты
всё
ещё
носишь
маску
A
disguise,
a
cure
for
all
the
madness
Маскировку,
лекарство
от
всего
безумия
Why
don't
you
get
rid
Почему
бы
тебе
не
избавиться
Of
the
junk
you
used
to
wear
in
front
of
me?
От
того
хлама,
что
ты
носила
передо
мной?
Are
you
sure
that
you
were
feeling
better?
Ты
уверена,
что
тебе
было
лучше?
All
the
laughter,
the
good
times
Весь
этот
смех,
все
хорошие
времена
Covered
up
all
of
your
crimes
Скрывали
все
твои
преступления
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
All
the
darkness,
all
the
pain
Вся
эта
тьма,
вся
эта
боль
Was
it
really
all
in
vain?
Было
ли
всё
это
действительно
напрасно?
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Far
away,
you
just
wanna
run
away
Далеко,
ты
просто
хочешь
убежать
Your
heroes,
all
gone
astray
Твои
герои,
все
сбились
с
пути
When
you
say
that
you′re
gonna
end
your
play
Когда
ты
говоришь,
что
закончишь
свою
игру
Your
confidence,
all
gone
away
Твоя
уверенность,
вся
исчезла
I
just
saw
it
happening
Я
просто
видел,
как
это
происходит
I
saw
the
ones
who
love
you
all
run
out
Я
видел,
как
все,
кто
тебя
любят,
разбежались
Your
heroes
are
all
dead
Твои
герои
все
мертвы
The
truth
behind
the
lies
Правда,
скрывающаяся
за
ложью
Is
a
blink
well
hidden
deep
inside
your
eyes
Это
проблеск,
хорошо
спрятанный
глубоко
в
твоих
глазах
It's
a
way
to
make
them
all
feel
stupid
Это
способ
заставить
всех
чувствовать
себя
глупо
Oh,
if
you
just
knew
О,
если
бы
ты
только
знала
That
the
only
one
who
was
being
fooled
was
you
Что
единственным,
кого
обманывали,
была
ты
сама
Are
you
sure
that
you
were
feeling
better?
Ты
уверена,
что
тебе
было
лучше?
All
the
laughter,
the
good
times
Весь
этот
смех,
все
хорошие
времена
Covered
up
all
of
your
crimes
Скрывали
все
твои
преступления
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
All
the
darkness,
all
the
pain
Вся
эта
тьма,
вся
эта
боль
Was
it
really
all
in
vain?
Было
ли
всё
это
действительно
напрасно?
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Now
tell
me
who
you
are
Теперь
скажи
мне,
кто
ты
Far
away,
you
just
wanna
run
away
Далеко,
ты
просто
хочешь
убежать
Your
heroes,
all
gone
astray
Твои
герои,
все
сбились
с
пути
When
you
say
that
you're
gonna
end
your
play
Когда
ты
говоришь,
что
закончишь
свою
игру
Your
confidence,
all
gone
away
Твоя
уверенность,
вся
исчезла
I
just
saw
it
happening
Я
просто
видел,
как
это
происходит
I
saw
the
ones
who
love
you
all
run
out
Я
видел,
как
все,
кто
тебя
любят,
разбежались
Your
heroes
are
all
dead
Твои
герои
все
мертвы
Far
away,
you
just
wanna
run
away
Далеко,
ты
просто
хочешь
убежать
Your
heroes,
all
gone
astray
Твои
герои,
все
сбились
с
пути
When
you
say
that
you′re
gonna
end
your
play
Когда
ты
говоришь,
что
закончишь
свою
игру
Your
confidence,
all
gone
away
Твоя
уверенность,
вся
исчезла
I
just
saw
it
happening
Я
просто
видел,
как
это
происходит
I
saw
the
ones
who
love
you
all
run
out
Я
видел,
как
все,
кто
тебя
любят,
разбежались
Your
heroes
are
all
dead
Твои
герои
все
мертвы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Moras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.