Paroles et traduction Elvie Shane - My Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
ain′t
got
my
smile,
that
don't
bother
me
a
bit
У
него
нет
моей
улыбки,
но
меня
это
ничуть
не
беспокоит,
He′s
got
somebody
else's
eyes
I'm
seeing
myself
in
У
него
глаза
другого
человека,
но
в
них
я
вижу
себя.
I′m
holding
on
to
every
moment,
God
knows
I′ve
missed
a
few
Я
держусь
за
каждое
мгновение,
Бог
знает,
сколько
я
их
упустил.
The
day
we
met,
I
knew
I
had
some
catching
up
to
do
В
день
нашей
встречи
я
понял,
что
мне
нужно
многое
наверстать.
He
ain't
my
blood,
ain′t
got
my
name
У
него
не
моя
кровь,
и
не
моя
фамилия,
But
if
he
did,
I'd
feel
the
same
Но
даже
если
бы
это
было
так,
я
чувствовал
бы
то
же
самое.
I
wasn′t
there
for
his
first
steps
Я
не
видел
его
первых
шагов,
But
I
ain't
missed
a
ball
game
yet
Но
я
ещё
не
пропустил
ни
одной
его
игры.
And
that
ain′t
ever
gonna
change
И
это
никогда
не
изменится,
I
could
never
walk
away
Я
никогда
не
смогу
уйти.
Yeah,
he's
my
son
and
that's
my
choice
Да,
он
мой
сын,
и
это
мой
выбор.
He
ain′t
my
blood
but
he′s
my,
he's
my
boy
У
него
не
моя
кровь,
но
он
мой,
он
мой
мальчик.
It
hit
me
like
a
train,
the
first
time
he
called
me
dad
Меня
как
громом
поразило,
когда
он
впервые
назвал
меня
папой.
In
a
three
stick
figure
crayon
picture
with
all
of
us
holding
hands
На
детском
рисунке
тремя
карандашами
мы
все
держались
за
руки.
His
mama
said,
"I
understand
if
it′s
too
soon
for
this"
Его
мама
сказала:
"Я
пойму,
если
это
слишком
рано".
I
didn't
let
her
finish
Я
не
дал
ей
закончить.
I
took
it
to
the
kitchen
and
I
stuck
it
on
the
fridge,
yeah
Я
взял
рисунок
на
кухню
и
повесил
на
холодильник,
да.
He
ain′t
my
blood,
ain't
got
my
name
У
него
не
моя
кровь,
и
не
моя
фамилия,
But
if
he
did,
I′d
feel
the
same
Но
даже
если
бы
это
было
так,
я
чувствовал
бы
то
же
самое.
I
wasn't
there
for
his
first
steps
Я
не
видел
его
первых
шагов,
But
I
ain't
missed
a
ball
game
yet
Но
я
ещё
не
пропустил
ни
одной
его
игры.
And
that
ain′t
ever
gonna
change
И
это
никогда
не
изменится,
I
could
never
walk
away
Я
никогда
не
смогу
уйти.
Yeah,
he′s
my
son
and
that's
my
choice
Да,
он
мой
сын,
и
это
мой
выбор.
He
ain′t
my
blood
but
he's
my,
he′s
my
boy
У
него
не
моя
кровь,
но
он
мой,
он
мой
мальчик.
He's
Saturday
morning
cartoons
Он
— это
мультики
по
субботам
утром,
He′s,
"Hey,
can
I
sleep
in
your
room?"
Он
— это:
"Пап,
можно
я
посплю
в
твоей
комнате?"
He's
bigger
than
the
plans
I
had
Он
важнее
всех
моих
планов,
He's
making
me
a
better
man
Он
делает
меня
лучше.
He
ain′t
my
blood,
ain′t
got
my
name
У
него
не
моя
кровь,
и
не
моя
фамилия,
But
if
he
did,
I'd
feel
the
same
Но
даже
если
бы
это
было
так,
я
чувствовал
бы
то
же
самое.
I
wasn′t
there
for
his
first
steps
Я
не
видел
его
первых
шагов,
But
I
ain't
missed
a
ball
game
yet
Но
я
ещё
не
пропустил
ни
одной
его
игры.
And
that
ain′t
ever
gonna
change
И
это
никогда
не
изменится,
I
could
never
walk
away
Я
никогда
не
смогу
уйти.
Yeah,
he's
my
son
and
that′s
my
choice
Да,
он
мой
сын,
и
это
мой
выбор.
He
ain't
my
blood
but
he's
my,
he′s
my
boy
У
него
не
моя
кровь,
но
он
мой,
он
мой
мальчик.
Yeah,
he′s
my,
he's
my
boy
Да,
он
мой,
он
мой
мальчик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvie Shane, Russell Sutton, Lee Starr, Nick Columbia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.