Elvin Bishop - Fooled Around and Fell in Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvin Bishop - Fooled Around and Fell in Love




Fooled Around and Fell in Love
Дурачился и влюбился
I must've been through about a million girls
Я, должно быть, пережил около миллиона девушек
I'd love 'em, and I'd leave 'em alone
Я любил и бросал их одних
I didn't care how much they cried, no sir
Мне было плевать на их слёзы, да, сэр
Their tears left me cold as a stone
Их слёзы не могли растопить моё каменное сердце
But then I fooled around and fell in love
Но потом я начал дурачиться и влюбился
I fooled around and fell in love
Я дурачился и влюбился
I fooled around and fell in love
Я дурачился и влюбился
Fooled around and fell in love
Дурачился и влюбился
It used to be when I'd see a girl that I liked
Обычно, когда я видел девушку, что нравится мне
I'd get out my book and write down her name
Я доставал свою книгу и вписывал её имя
But when the grass got a little greener on the other side
Но когда трава становилась немного зеленее на другой стороне
I'd just tear out that page
Я вырывал эту страницу
But then I fooled around and fell in love
Но потом я начал дурачиться и влюбился
I fooled around and fell in love, since I met you, baby
Я дурачился и влюбился, с тех пор как встретил тебя детка
I fooled around and fell in love
Я дурачился и влюбился
I fooled around and fell in love
Я дурачился и влюбился
Free on my own, that's the way I used to be
Сам по себе, так оно и было раньше
But since I met you baby, love's got a hold on me
Но с тех пор, как встретил тебя детка, любовь захватила меня
(Fooled around and fell in love) whoo, it's got a hold on me now, yeah
(Дурачился и влюбился) УУ, любовь захватила меня
(Fooled around and fell in love) I can't let go of you, baby
(Дурачился и влюбился) Я не могу тебя отпустить детка
(Fooled around and fell in love) I can't stop loving you now
(Дурачился и влюбился) Я не могу перестать любить тебя сейчас
(Fooled around and fell in love) hey, 'cause I fooled around
(Дурачился и влюбился) Дурачился (дурачился)
(Fooled around and fell in love)
Дурачился и влюбился
I fooled around (fooled around)
Дурачился (дурачился)
I fooled around (fooled around)
Дурачился (дурачился)
I fooled around (fooled around)
Дурачился (дурачился)
(Fooled around and fell in love)
Дурачился и влюбился
Fooled around, fooled around, yes, I did
Дурачился, дурачился, да, я это сделал.
(Fooled around) I fooled around
(Дурачился) Я дурачился
(Fooled around) oh, I fooled
(Дурачился), Оу, я дурачился
(Fooled around and fell in love)
Дурачился и влюбился
I fooled around, I fell in love
Я дурачился и влюбился
(Fooled around) hey-hey
(Дурачился) Эй-эй
(Fool around, fool around)
Дурачился (дурачился)





Writer(s): Elvin Bishop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.