Elvin Perez - Rompiendo Cadenas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvin Perez - Rompiendo Cadenas




Rompiendo Cadenas
Breaking the Chains
Preguntas porque sientes tanto dolor
You ask yourself why you feel so much pain
Porque se aflije hoy tu corazon
Why is your heart grieving today?
No te das cuenta que estas muy atado
You don't realize that you are held captive
Cargando cadenas que son del pasado
Carrying chains that are from the past
A gritos preguntas quien pueda ayudar
You cry out asking who can help
A sacarte de esa gran soledad
To lift you from this great loneliness
Y no te das cuenta que estoy a tu lado
And you don't realize that I am by your side
Que siempre he querido extenderte mi mano
That I have always wanted to reach out my hand to you
(Coro)
(Chorus)
Estoy rompiendo cadenas que hoy te tienen atados
I am breaking the chains that hold you bound today
Estoy rompiendo cadenas que te tienen con las manos abajos
I am breaking the chains that have you with your hands down
Estoy rompiendo que dia a dia te ponen a llorar
I am breaking the chains that make you cry day by day
Estoy rompiendo cadenas te quiero dar libertad
I am breaking the chains and I want to give you freedom
Yo hato al hombre fuerte
I hate the strong man
Que te esta atormentando
Who is tormenting you
Yo hato al hombre fuerte
I hate the strong man
Que tu vida encadenando
Who is chaining your life
Estoy rompiendo cadenas quiero que no te deja mi nombre adorar
I am breaking the chains that that won't let you worship my name
Estoy rompiendo cadenas por que mi nombre es jehova
I am breaking the chains because my name is Jehovah
Yo puedo sacarte de esa soledad
I can lift you out of that loneliness
Que te tiene herido y te hace llorar
That has you wounded and makes you weep
Tan solamente levanta tus manos y te aseguro quedaras libertado
Just lift your hands and I assure you that you will be set free
He visto esos dias de inmenso dolor (de inmenso dolor)
I have seen those days of immense pain (of immense pain)
En los que has pensado que todo acabado (que todo acabo)
In which you have thought that everything was over (that everything was over)
Y no te das cuentas que estoy a tu lado (a tu lado)
And you don't realize that I am by your side (by your side)
Que siempre he querido extenderte mi mano
That I have always wanted to reach out my hand to you
(Coro)
(Chorus)
Estoy rompiendo cadenas que hoy te tienen atados
I am breaking the chains that hold you bound today
Estoy rompiendo cadenas que te tienen con las manos abajos
I am breaking the chains that have you with your hands down
Estoy rompiendo cadenas que dia a dia te ponen a llorar
I am breaking the chains that make you cry day by day
Estoy rompiendo cadenas te quiero dar libertad
I am breaking the chains and I want to give you freedom
Yo hato al hombre fuerte que te esta tormentando
I hate the strong man that is tormenting you
Yo hato al hombre fuerte que tu vida esta encadenando
I hate the strong man that is chaining your life
Estoy rompiendo cadenas
I am breaking the chains
Que no te deja mi nombre adorar
That won't let you worship my name
Estoy rompiendo cadenas
I am breaking the chains
Porque mi nombre es jehova
Because my name is Jehovah
Rompiendo cadenas (bis)
Breaking the chains (repeat)
Porque mi nombre es jehova
Because my name is Jehovah
Rompiendo cadenas (bis)
Breaking the chains (repeat)





Writer(s): Francisco Saldana, Altagracia Ugalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.