Paroles et traduction Elvira T - Наивной
Да
он
тебе
скоро
напишет
Yeah,
he'll
text
you
soon
И
завтра
точно
позвонит
And
definitely
call
tomorrow
На
его
сотовые
вышки
A
meteorite
probably
fell
Упал
может
метеорит
On
his
cell
towers,
you
know
Да
обещал,
но
не
приехал
Yeah,
he
promised,
but
didn't
show
up
С
кем
не
бывает
наоборот
It
happens,
the
other
way
around
Очень
хотел,
но
блин
помеха
He
really
wanted
to,
but
there
was
a
snag
Вчера
был
лютый
гололёд
Yesterday
there
was
terrible
black
ice
on
the
ground
Ты
думаешь
наивно
You
think
so
naively
Он
любит
так
сильно
That
he
loves
you
so
deeply
Так
что
же
он
этой
ночью
So
why
is
he
tonight
Лишь
бы
с
кем
но
не
с
тобой
With
anyone
but
you,
oh
right
От
него
ноль
стабильно
You
get
nothing
from
him,
constantly
Входящих
на
мобильном
No
incoming
calls
on
your
phone,
you
see
А
может
для
него
лишь
на
уикенд
твоя
любовь
Maybe
for
him
your
love
is
just
a
weekend
fling
Твоя
любовь
Your
love,
your
love,
a
fleeting
thing
Он
заказал
тебе
подарок
He
ordered
you
a
present
Прямой
доставкой
из
Перу
Delivered
straight
from
Peru
Но
к
сожалению
корабль
But
unfortunately,
the
ship
С
твоим
подарком
утонул
With
your
gift,
it
sank,
it's
true
Он
обещал
круиз
на
лайнер
He
promised
a
cruise
on
a
liner
Только
минус
небольшой
Just
one
small
little
hitch,
though
Твой
парень
знает
все
гостайны
Your
boyfriend
knows
all
the
state
secrets
Поэтому
невыездной
So
he's
not
allowed
to
go
Может
тебе
прекратить
верить
Maybe
you
should
stop
believing
Его
словам
His
words,
his
lies,
his
deceiving
И
начать
спать
по
ночам
And
start
sleeping
through
the
night
Он
же
разобьёт
твоё
сердце
He'll
only
break
your
heart,
alright
Напополам
Tear
it
right
in
two,
hold
tight
Ты
думаешь
наивно
You
think
so
naively
Он
любит
так
сильно
He
loves
you
so
deeply
Так
что
же
он
этой
ночью
So
why
is
he
tonight
Лишь
бы
с
кем
но
не
с
тобой
With
anyone
but
you,
oh
right
От
него
ноль
стабильно
You
get
nothing
from
him,
constantly
Входящих
на
мобильном
No
incoming
calls
on
your
phone,
you
see
А
может
для
него
лишь
на
уикенд
твоя
любовь
Maybe
for
him
your
love
is
just
a
weekend
fling
Говоришь
своим
подругам
- Он
правда
хороший
You
tell
your
friends
- He's
really
good,
you
see
Разговоры
только
о
нём
Conversations
only
about
him
Одно
и
то
же
The
same
old
story
Он
развёл
тебя
как
в
Питере
мосты
He
played
you
like
the
bridges
in
Saint
Pete
Но
для
тебя
лучше
будет
к
нему
просто
остыть
But
it
would
be
better
for
you
just
to
cool
down
Вместо
того
чтобы
слушать
стерильные
отговорки
Instead
of
listening
to
sterile
excuses
От
которых
тошнит
That
make
you
sick
to
the
crown
Будто
наглоталась
хлорки
Like
you
swallowed
chlorine,
going
down
И
пока
не
сошла
окончательно
с
ума
And
before
you
completely
lose
your
mind
Удиви
его
Surprise
him,
leave
him
behind
И
просто
брось
его
сама
Just
dump
him,
be
kind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): тугушева эльвира
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.