Elvira T - Не люби - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elvira T - Не люби




Не люби
Don't Love
Не за что любить не люби
There's nothing to love for - so don't love
Не можешь простить не прощай
Can't forgive - don't forgive
Хочешь говорить позвони
Want to talk - call
Надоело всё
I'm tired of everything
В нашем городе N вчера был салют
There were fireworks in our city N yesterday
А мы не пошли, мы остались дома
But we didn't go, we stayed home
На кого ты похож, я тебя не узнаю
Who do you look like, I don't recognize you
Будто ты самый незнакомый из всех знакомых
As if you're the most unfamiliar of all the familiar faces
Кому нужен этот дурацкий уют
Who needs this stupid comfort
Если я смотрю в глаза и ничего не вижу
If I look into your eyes and see nothing
Если ты хочешь знать, чего я хочу
If you want to know what I want
Я хочу, чтобы как раньше нам срывало крышу
I want it to blow our minds like it used to
Плацкарт за тыщу, а не самолёт
A third-class train ticket for a thousand, not a plane
И лучше крымское вино, а не Moet
And Crimean wine is better than Moet
Чувства на витрине, знаешь, не моё
Feelings on display, you know, it's not my thing
До свадьбы не дошло, значит не заживёт
Didn't make it to the wedding, so it won't heal
А для любви мы профнепригодны
And we're professionally unfit for love
Будто в море мы пресные волны
Like we're fresh water waves in the sea
Короче, расклады не очень
In short, the situation isn't great
Пускай эта будет последняя строчка
Let this be the last line
Не за что любить не люби
There's nothing to love for - so don't love
Не можешь простить не прощай
Can't forgive - don't forgive
Хочешь говорить позвони
Want to talk - call
Надоело всё уезжай
Tired of everything - leave
Не за что любить не люби
There's nothing to love for - so don't love
Не можешь простить не прощай
Can't forgive - don't forgive
Хочешь говорить позвони
Want to talk - call
Надоело всё
I'm tired of everything
В нашем городе N есть не только мы
There are not only us in our city N
Есть какие-то ещё бездушные люди
There are some other soulless people
Таких как у нас ещё пол-Москвы
Half of Moscow is like us
Рваных, разбитых, поломанных судеб
Torn, broken, shattered fates
Твои глаза терпкие сухое вино
Your eyes are tart - dry wine
Мои глаза детские святая вода
My eyes are childlike - holy water
Ты понимаешь меня, как никто
You understand me like no one else
Я понимаю тебя даже слишком, глупо? Да
I understand you even too much, is it stupid? Yes
Давно живу с тобой, но не живу тобою
I've been living with you for a long time, but I don't live by you
Всё жду Happy End, но он не наступает
I keep waiting for a Happy End, but it never comes
Помнишь говорил, я рубля не стою
Remember you said I'm not worth a ruble
Почему тогда зовёшь меня дорогая
Then why do you call me darling
Когда ты зол, то говоришь страшные вещи
When you're angry, you say terrible things
Неужели тебе после становится легче
Does it really make you feel better afterwards
Неужели мне любить становится нечем
Is there really nothing left for me to love
Любовь не вечна, никто не вечен
Love is not eternal, no one is eternal
Не за что любить не люби
There's nothing to love for - so don't love
Не можешь простить не прощай
Can't forgive - don't forgive
Хочешь говорить позвони
Want to talk - call
Надоело всё уезжай
Tired of everything - leave
Не за что любить не люби
There's nothing to love for - so don't love
Не можешь простить не прощай
Can't forgive - don't forgive
Хочешь говорить позвони
Want to talk - call
Надоело всё уезжай
Tired of everything - leave





Writer(s): Elvira Tugusheva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.