Paroles et traduction Elvira T - Мрачные небеса
Мрачные небеса
Gloomy Heavens
Неужели
в
моей
головеь
(е)
Am
I
dreaming
(е)?
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Я
даже
не
знаю,
что
сказать
тебе
I
don't
even
know
what
to
say
to
you
Ты
моя
белая
полоса,
да
You
are
my
lucky
streak,
yeah
Неужели
в
твоей
голове
(е)
Am
I
dreaming
(е)?
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Напротив
твои
тёмные
глаза
In
contrast
to
your
dark
eyes,
Они
как
мрачные
небеса
They're
like
gloomy
skies.
Невинный
грязный
мир
An
innocent
dirty
world.
Встреча
двух
одиночек
A
meeting
of
two
loners.
Может
быть
я
смогу
прийти
Maybe
I
can
come
К
тебе,
но
только
ночью
To
you,
but
only
at
night.
Желательно
во
сне
Preferably
in
a
dream.
Желательно
видением
Preferably
as
a
vision.
Снимай
на
видео
Record
on
video
Моё
грехопадение
My
fall
from
grace.
Говори
не
говори
- всё
белый
шум
Say
something
or
don't
- it's
all
white
noise.
Пока
я
от
зари
до
зари
баллады
пишу
Meanwhile,
I
write
ballads
from
dawn
till
dusk.
Прикасаются
пальцы
Our
fingers
touch,
Они
на
мне
танцуют
сальсу
They
dance
salsa
on
me.
Моя
жизнь
и
так
на
бегу,
и
так
на
виду
My
life
is
already
on
the
run,
and
in
plain
sight.
А
ещё
тут
ты
на
мою
беду
And
then
you
come
along
as
my
bane.
Не
из
тех,
я
не
из
тех
чья
мечта
надеть
фату
I'm
not
one
of
those
whose
dream
is
to
wear
a
veil.
У
меня
с
тобой
особенный
фатум
You
and
I
have
a
special
destiny.
В
моей
голове
(е)
In
my
head
(e)
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Я
даже
не
знаю,
что
сказать
тебе
I
don't
even
know
what
to
say
to
you
Ты
моя
белая
полоса,
да
You
are
my
lucky
streak,
yeah
Неужели
в
твоей
голове
(е)
Am
I
dreaming
(е)?
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Напротив
твои
тёмные
глаза
In
contrast
to
your
dark
eyes,
Они
как
мрачные
небеса
They're
like
gloomy
skies.
От
тебя
ожоги
как
от
крапивы
Your
touch
stings
like
a
nettle.
Я
опять
на
грабли
и
вилы
And
I'm
in
deep
trouble.
Не
пыталась
зацепить,
но
тебя
чем
то
зацепила
You
didn't
mean
to
hook
me,
but
you
did
with
something.
Километры
пустых
обещаний
это
про
нас
Our
relationship
is
like
miles
of
empty
promises.
Миллион
раз
тебя
прощала,
как
и
сейчас
A
million
times
I've
forgiven
you,
and
I'm
doing
it
again.
Я
не
могу
спать
когда
не
на
твоём
плече
I
can't
sleep
when
I'm
not
on
your
shoulder.
Мои
мысли
о
тебе
в
скрипичном
ключе
My
thoughts
of
you
are
like
a
violin
key.
Ну
зачем,
ну
зачем
Why,
oh
why?
Твои
мрачные
небеса
видят
меня
как
рентген
Your
gloomy
skies
see
right
through
me.
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Я
даже
не
знаю,
что
сказать
тебе
I
don't
even
know
what
to
say
to
you
Ты
моя
белая
полоса,
да
You
are
my
lucky
streak,
yeah
Неужели
в
твоей
голове
(е)
Am
I
dreaming
(е)?
Ты
и
я,
ты
и
я,
ты
и
я
(а)
You
and
me,
you
and
me,
you
and
me
(a)
Напротив
твои
тёмные
глаза
In
contrast
to
your
dark
eyes,
Они
как
мрачные
небеса
They're
like
gloomy
skies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.