Paroles et traduction Elvis Blue - Meer As Genoeg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meer As Genoeg
Больше, чем достаточно
Dis
net
die
wat
dors
is
vir
meer
Только
тот,
кто
жаждет
большего,
Wat
voel
hoe
die
hoëpad
jou
roep
Чувствует,
как
зовёт
его
дорога.
Wat
weet
hoe
dit
voel
as
die
wind
teen
jou
draai
Знает,
как
ветер
бьёт
в
лицо,
Jy
hou
aan
tot
jy
kry
wat
jy
soek
Идёт
вперёд,
пока
не
найдёт
своё.
Elke
mens
wat
ek
ken
soek
'n
skouer
Каждый,
кого
я
знаю,
ищет
плечо,
'N
Vriend
wat
langs
jou
staan
in
die
reën
Друга,
что
рядом
будет
под
дождём.
Al
sou
die
lewe
moeilik
raak
al
lê
jou
rekening
hoe
laag
Даже
если
жизнь
трудна,
и
счёт
твой
пуст,
Sal
jy
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Сможешь
ли
ты
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно»?
Al
sou
ek
alles
weg
gee
Даже
если
я
всё
отдам,
Al
sou
die
jare
my
breek
Даже
если
года
сломят
меня,
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Voel
die
water
wat
spoel
oor
my
voete
Чувствую,
как
вода
омывает
мои
ноги,
Dan
sien
ek
weer
hoe
glimlag
'n
kind
И
вижу,
как
улыбается
ребёнок.
'N
Asem
kos
nie
geld
nie
maar
ek
weet
dit
is
duur
Дыхание
не
стоит
денег,
но
я
знаю,
что
оно
бесценно.
Veels
te
veel
maak
self
'n
ryk
man
min
Слишком
часто
богатство
делает
человека
бедным.
Dis
die
klein
goed
wat
tel
in
die
lewe
В
жизни
важны
мелочи,
Tog
hou
ons
aan
jaag
na
die
wind
Но
мы
продолжаем
гнаться
за
ветром.
Hoe
werk
dit
dan
so
dat
jy
alles
kan
hê
Как
получается,
что
имея
всё,
Maar
dit
voel
steeds
vir
jou
dis
te
min
Ты
чувствуешь,
что
этого
слишком
мало?
Al
sou
ek
alles
weg
gee
Даже
если
я
всё
отдам,
Al
sou
die
jare
my
breek
Даже
если
года
сломят
меня,
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Al
sou
ek
alles
weg
gee
Даже
если
я
всё
отдам,
Al
sou
die
jare
my
breek
Даже
если
года
сломят
меня,
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Al
sou
ek
alles
weg
gee
Даже
если
я
всё
отдам,
Al
sou
die
jare
my
breek
Даже
если
года
сломят
меня,
Dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
Только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
O
dis
net
die
een
wat
bereid
is
om
als
op
te
gee
wat
kan
sê
ek
het
meer
as
genoeg
О,
только
тот,
кто
готов
всё
потерять,
может
сказать:
«У
меня
больше,
чем
достаточно».
Meer
As
Genoeg
Больше,
чем
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Adriaan Hoogendyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.