Paroles et traduction Elvis Blue - Things My Father Said
The
things
my
father
said
who
teach
me
who
I
am
То,
что
сказал
мой
отец,
которые
учат
меня
тому,
кто
я
есть
Hardwork
and
the
love
of
friends
another
let
understands
Трудолюбие
и
любовь
друзей
другой
пусть
понимает
I
hope
my
father
knows
the
seeds
we
sown
still
grow
and
now
I
go
to
sleep
Я
надеюсь,
мой
отец
знает,
что
семена,
которые
мы
посеяли,
все
еще
прорастают,
а
теперь
я
иду
спать
And
pray
hes
watching
over
me
.
И
молись,
чтобы
он
присматривал
за
мной.
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
которая
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
это
последний
шанс
просто
услышать,
как
ты
прощаешься
Some
times
I
remember
when
Иногда
я
вспоминаю,
когда
You
taught
me
to
tie
my
shoes
.
Ты
научил
меня
завязывать
шнурки
на
ботинках.
One
thing
I
will
never
forget
is
the
day
that
I
lost
you
Единственное,
чего
я
никогда
не
забуду,
- это
тот
день,
когда
я
потерял
тебя
I
hope
you
always
know
the
car
that
we
build
will
always
roll
Я
надеюсь,
вы
всегда
знаете,
что
машина,
которую
мы
создаем,
всегда
будет
катиться
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
которая
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
это
последний
шанс
просто
услышать,
как
ты
прощаешься
And
if
you
ever
dream
you
beter
head
home
for
tonight
and
when
I
call
you
most
just
let
it
pass
you
by.
И
если
тебе
когда-нибудь
приснится
сон,
тебе
лучше
отправиться
домой
на
эту
ночь,
и
когда
я
буду
звонить
тебе
чаще
всего,
просто
позволь
этому
пройти
мимо
тебя.
Oooooo
the
things
my
father
said
eeeeeee
Оооооо,
то,
что
сказал
мой
отец,
эээээээ
Some
where
theres
a
star
thats
shining
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
you
say
goodbey
Где-то
есть
звезда,
которая
сияет
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
это
последний
шанс
просто
услышать,
как
ты
прощаешься
Some
where
theres
a
star
thats
shining
(goodbey)
so
bright
that
I
can
see
your
smile
and
all
that
I
need
is
one
last
chance
just
to
hear
Где-то
есть
звезда,
которая
сияет
(прощай)
так
ярко,
что
я
вижу
твою
улыбку,
и
все,
что
мне
нужно,
это
последний
шанс
просто
услышать
You
say
goodbey.
Ты
говоришь
"прощай".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlette Robert Roy, Lawhon Jonathan Michael, Robertson Christopher Bryant, Wells Benjamin Daniel, Young John Fredrick, Young Richard Oren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.