Elvis Costello & The Attractions - Black & White World (demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Black & White World (demo)




I was looking at the black and white world
Я смотрел на черно-белый мир.
It seemed so exciting
Это казалось таким волнующим.
If you'd only put me back to back with that girl
Если бы ты только поставил меня спиной к спине с этой девчонкой
When the night's inviting
Когда ночь зовет ...
With just a little lighting
С небольшим освещением.
There'll never be days like that again
Таких дней больше не будет.
When I was just a boy and men were men
Когда я был мальчишкой, а мужчины были мужчинами.
You never go from moment to moment
Ты никогда не переходишь от мгновения к мгновению.
You're the living double of a single fiction
Ты-живой двойник единственной выдумки.
You're very colorful with your compliments
Ты очень красноречив со своими комплиментами.
As you feel the finger's friction
Когда ты почувствуешь трение пальца
It's a freeze-frame, still it's real life, you don't want to look
Это стоп-кадр, но все же это реальная жизнь, ты не хочешь смотреть.
'Cause you've seen the film and you've read the book
Потому что ты видел фильм и читал книгу .
I was looking at the black and white world
Я смотрел на черно-белый мир.
Trying to name some pin-up
Пытаюсь назвать какой-нибудь пин-ап.
Those days she was just a beautiful girl
В те дни она была просто красивой девушкой.
Now she's framed and hung up
Теперь ее подставили и повесили.
I thought she was young
Я думал, она молода.
Up until I saw her last night in close detail
До тех пор, пока я не увидел ее прошлой ночью в мельчайших деталях.
Though they all fade away when you're so pale
Хотя все они исчезают, когда ты так бледен.
It's more than just a physical attraction
Это больше, чем просто физическое влечение.
It starts with a face and ends up a fixation
Все начинается с лица, а заканчивается фиксацией.
But you're never gonna feel a fraction
Но ты никогда не почувствуешь ни капли.
Of the way it used to work on your imagination
О том, как это раньше действовало на твое воображение.
When you were looking at the black and white world
Когда ты смотрела на черно-белый мир ...
When you were looking at the black and white world
Когда ты смотрела на черно-белый мир ...
When you were looking at the
Когда вы смотрели на
When you were looking at the black and white world
Когда вы смотрели на черно белый мир
When you were looking at the black and white world
Когда ты смотрела на черно-белый мир ...
When you were looking at the black and white world
Когда ты смотрела на черно-белый мир ...
When you were looking at the black and white world
Когда ты смотрела на черно-белый мир ...
When you were looking
Когда ты смотрел,
When you were looking at the black and white world
когда ты смотрел на черно-белый мир.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.