Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Don't Look Back (live)
If
it's
love
that
you're
running
from,
there's
no
hiding
place.
Если
ты
бежишь
от
любви,
то
тебе
негде
спрятаться.
You
can't
run
it,
you
can't
hide
it,
you
can't
run
it
Ты
не
можешь
управлять
им,
ты
не
можешь
скрывать
его,
ты
не
можешь
управлять
им.
Love
has
problems
I
know
but
there
problems,
we'll
just
have
to
face.
У
любви
есть
проблемы,
я
знаю,
но
есть
проблемы,
с
которыми
нам
придется
столкнуться.
If
you
just
put
your
hand
in
mine,
Если
ты
просто
возьмешь
меня
за
руку...
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind.
Мы
оставим
все
наши
проблемы
позади.
We're
gonna
walk
and
don't
look
back.
Мы
пойдем
и
не
будем
оглядываться.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
And
don't
look
back
И
не
оглядывайся
назад.
And
don't
look
back,
baby.
И
не
оглядывайся,
детка.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
назад.
The
places
behind
you
let
them
re-remind
you
Места
позади
тебя,
пусть
они
снова
напомнят
тебе
об
этом.
If
your
first
lover
broke
your
heart,
Если
твой
первый
любовник
разбил
тебе
сердце,
There's
something
that
can
be
done.
Есть
кое-что,
что
можно
сделать.
You
don't
run
it,
you
don't
hide
it,
you
don't
run
it
Ты
не
управляешь
этим,
ты
не
прячешь
это,
ты
не
управляешь
этим.
Don't
end
your
faith
in
love
because
of
what
he's
done.
Не
теряй
веру
в
любовь
из
- за
того,
что
он
сделал.
So
if
you
just
put
your
hand
in
mine,
Так
что
если
ты
просто
возьмешь
меня
за
руку...
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind.
Мы
оставим
все
наши
проблемы
позади.
Keep
on
walking
and
don't
look
back.
Продолжай
идти
и
не
оглядывайся.
Forget
about
the
past
now.
Забудь
о
прошлом.
Don't
look
back,
baby.
Не
оглядывайся,
детка.
Keep
on
walking
and
don't
look
back
Продолжай
идти
и
не
оглядывайся.
The
places
behind
you
let
them
re-remind
you.
Места
позади
вас
пусть
напомнят
вам.
Love
can
be
a
beautiful
thing.
Любовь
может
быть
прекрасной
вещью.
Though
your
first
love
let
you
down.
Хотя
твоя
первая
любовь
подвела
тебя.
'Cause
I
know
we
can
make
love
bloom,
baby.
Потому
что
я
знаю,
что
мы
можем
заставить
любовь
расцвести,
детка.
The
second
time
around.
Во
второй
раз.
So
if
you
just
put
your
hand
in
mine,
Так
что
если
ты
просто
возьмешь
меня
за
руку...
We're
gonna
leave
all
our
troubles
behind.
Мы
оставим
все
наши
проблемы
позади.
Keep
on
pushing
and
don't
look
back.
Продолжай
двигаться
вперед
и
не
оглядывайся.
Now,
till
I
say,
we
won't
look
back,
girl.
Теперь,
пока
я
не
скажу,
мы
не
будем
оглядываться
назад,
девочка.
Keep
on
walking
and
won't
look
back.
Продолжай
идти
и
не
оглядывайся.
Forget
about
the
past
now,
baby.
Забудь
о
прошлом,
детка.
And
don't
look
back.
И
не
оглядывайся
назад.
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby,
don't
look
back.
Детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
не
оглядывайся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.