Elvis Costello & The Attractions - Everyday I Write the Book (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Everyday I Write the Book (live)




Don't tell me you don't know what love is
Не говори мне, что ты не знаешь, что такое любовь.
When you're old enough to know better
Когда ты станешь достаточно взрослым, чтобы лучше понимать.
WHEN YOU FIND STRANGE HANDS IN YOUR SWEATERWhen your dreamboat turns out to be a footnote
Когда ты обнаруживаешь чужие руки в своем свитере, твоя лодка мечты оказывается сноской.
I'm a man on a mission in two or three editions
Я человек с миссией в двух или трех изданиях.
And I'm giving you a longing look
И я смотрю на тебя с тоской.
Everyday, everyday, everyday...
Каждый день, каждый день, каждый день...
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.
Chapter One we didn't really get along
Глава первая на самом деле мы не ладили
Chapter Two I think I fell in love with you
Глава вторая мне кажется я влюбился в тебя
You said you'd stand by me in the middle of Chapter Three
Ты сказал, что будешь рядом со мной в середине третьей главы.
But you were up to your old tricks in Chapters Four, Five and Six
Но в четвертой, пятой и шестой главах ты повторял свои старые трюки.
The way you walk
То, как ты идешь ...
The way you talk, and try to kiss me, and laugh
То, как ты говоришь, пытаешься поцеловать меня и смеешься.
In four or five paragraphs
В четырех или пяти абзацах.
All your compliments and your cutting remarks
Все твои комплименты и резкие замечания.
Are captured here in my quotation marks
Они запечатлены здесь в моих кавычках
And I'm giving you a longing look
И я смотрю на тебя с тоской.
Everyday, everyday, everyday...
Каждый день, каждый день, каждый день...
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.
Don't tell me you don't know the difference
Не говори мне, что ты не видишь разницы.
Between a lover and a FIGHTERWith my pen and my electric typewriter
Между любовником и драчуном с моей ручкой и электрической пишущей машинкой.
Even in a perfect world where everyone was equal
Даже в идеальном мире, где все равны.
I'd still own the film rights and be working on the sequel
У меня все еще будут права на фильм, и я буду работать над сиквелом.
And I'm giving you a longing look
И я смотрю на тебя с тоской.
Everyday, everyday, everyday...
Каждый день, каждый день, каждый день...
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.
Everyday, everyday...
Каждый день, каждый день...
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.
Everyday, everyday...
Каждый день, каждый день...
Everyday I write the book...
Каждый день я пишу книгу...
Everyday I write the book
Каждый день я пишу эту книгу.





Writer(s): Elvis Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.