Elvis Costello & The Attractions - Heathen Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Heathen Town




They used to call it Sin City
Раньше его называли Городом грехов.
Now it′s gone way past that
Теперь это уже далеко в прошлом
Painting the town
Раскрашиваю город.
And then burning it down
А потом сжечь все дотла
Now even that's old hat
Теперь даже это старая шляпа
Now there′s a choir of angels
Теперь есть хор ангелов.
At the fall of Rome
При падении Рима
Singing "Ave Maria"
Поет "Аве Мария".
Or "Home Sweet Home"
Или "Дом, Милый Дом".
It's just a heathen town
Это просто языческий город.
I hear only evil
Я слышу только зло.
As my tongue is tightened
Когда мой язык сжат.
I used to be god-fearing
Раньше я был богобоязненным.
Now I'm so frightened
Теперь мне так страшно.
′Cause the devil will drag you under
Потому что дьявол утащит тебя на дно.
By the sharp tailfin
Клянусь острым хвостом
Of your checkered cab
Из твоего клетчатого такси
And I can′t sit down,
И я не могу сесть,
I'm going overboard
Я ухожу за борт.
In this heathen town
В этом языческом городе
It starts as a flirtation
Все начинается с флирта.
And ends up as an expensive habit
И в итоге это становится дорогой привычкой.
With one eye on her place
Одним глазом на ее место.
In debtor′s prison
В тюрьме для должников
And the other on a girl
А другой на девушке.
Dressed as a rabbit.
Одет как кролик.
Now you can live forever
Теперь ты можешь жить вечно.
Endure fits and starts
Терпеть приступы и старты
The only stake you cannot raise
Единственная ставка, которую ты не можешь поднять.
Is the one driven through your heart
Это тот, что пронзил твое сердце?
It's just a heathen town
Это просто языческий город.
I hear only evil
Я слышу только зло.
As my tongue is tightened.
Мой язык сжат.
I used to be god-fearing
Раньше я был богобоязненным.
Now I′m so frightened
Теперь мне так страшно.
'Cause the devil will drag you under
Потому что дьявол утащит тебя на дно.
By the sharp tailfin
Клянусь острым хвостом
Of your checkered cab
Из твоего клетчатого такси
And I can′t sit down,
И я не могу сесть,
I'm going overboard
Я ухожу за борт.
In this heathen town
В этом языческом городе





Writer(s): E Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.