Elvis Costello & The Attractions - Kid About It (alternate version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Kid About It (alternate version)




He saw no tears in her eyes
Он не видел слез в ее глазах.
Say you wouldn't kid about it
Скажи, что ты не будешь шутить об этом.
She's telling all of those lies
Она говорит всю эту ложь.
She swore she'd never told before
Она клялась, что никогда не говорила раньше,
But I doubt it
но я сомневаюсь в этом.
So he bit his tongue
Поэтому он прикусил язык.
And tried hard to capture his breath
И изо всех сил старался задержать дыхание.
When she said I waited all my life
Когда она сказала я ждала всю свою жизнь
For just a little death
Ради маленькой смерти.
Say you wouldn't kid about it
Скажи, что ты не будешь шутить об этом.
Say you wouldn't kid about it
Скажи, что ты не будешь шутить об этом.
Say you wouldn't kid about it
Скажи, что ты не будешь шутить об этом.
Sometimes he takes himself so seriously
Иногда он воспринимает себя так серьезно.
She makes her movements mysteriously
Она загадочно двигается.
Slow fast or furiously
Медленно быстро или яростно
It's a big responsibility
Это большая ответственность.
With a face full of mixed ability
С лицом полным смешанных способностей
Big dreams of elegance
Большие мечты об элегантности
Singing the leaving of liverpool
Поем прощание с Ливерпулем
And turning into americans
И превращаются в американцев.
Say you wouldn't kid about it
Скажи, что ты не будешь шутить об этом.
So what if this is a man's world
Ну и что, если это мир мужчин?
I want to be a kid again about it
Я хочу снова стать ребенком.
Give me back my sadness
Верни мне мою печаль.
I couldn't hide it even if I tried girl
Я не смог бы этого скрыть, даже если бы попытался.
We fight so frail
Мы сражаемся так слабо.
Making love tooth and nail
Занимаемся любовью зубами и ногтями
You gave me the kiss of my life
Ты подарил мне поцелуй всей моей жизни.
I might even live to tell the tale
Возможно, я даже доживу до того, чтобы рассказать эту историю.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Elvis Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.