Elvis Costello & The Attractions - Man Called Uncle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Man Called Uncle




Man Called Uncle
Человек, которого ты зовешь "дядя"
Now there's newsprint all over your face
У тебя всё лицо в газетных отпечатках,
Well, maybe that's why I can read you like a book
Может, поэтому я читаю тебя как открытую книгу.
Just when I thought I was getting my taste to bite
Только-только я почувствовал вкус, готов был укусить,
I go and lose my appetite
Как вдруг потерял аппетит.
Look at the man that you'd call Uncle
Взгляни на человека, которого ты зовешь "дядя",
They'd like to sink their teeth into you
Они хотели бы впиться в тебя зубами
For the pride and the pleasure
Ради гордости, удовольствия
And the privilege of having you
И привилегии обладать тобой.
If I say, you're the one, do you think that I'm serious?
Если я скажу, что ты та самая ты подумаешь, что я серьёзен?
You get that kind of talk from older men
Такие речи ты слышишь от мужчин постарше.
If I say, I love you, then I must be delirious
Если я скажу люблю тебя", то, должно быть, бредил.
So why are you trying to put my temperature up again?
Так зачем же ты снова пытаешься поднять мне температуру?
Look at the man that you'd call Uncle
Взгляни на человека, которого ты зовешь "дядя",
Having a heart attack round your ankles
У него сердечный приступ у твоих ног.
When you wake up with X-rated eyes
Когда ты просыпаешься с поволокой в глазах,
When you wake up still shaking
Когда ты просыпаешься, всё ещё дрожа,
How can I apologize?
Как мне извиниться?
As you check your effects
Пока ты проверяешь свои вещи,
And check your reflection
И смотришь на своё отражение,
I'm so affected in the face of your affection
Я так тронут твоей привязанностью.
Look at the man that you'd call Uncle
Взгляни на человека, которого ты зовешь "дядя",
Having a heart attack round your ankles
У него сердечный приступ у твоих ног.
I could swear, I could promise that I'll always be true to you
Я мог бы поклясться, мог бы обещать, что всегда буду тебе верен,
But we may not live to be so old
Но мы можем не дожить до таких лет.
I could even say, I'm going to do something new to you
Я мог бы даже сказать, что сделаю с тобой что-то новое,
Now, the girls I see, just leave me cold
Ведь теперь другие девушки оставляют меня равнодушным.
Look at the man that you call Uncle
Взгляни на человека, которого ты зовешь "дядя".





Writer(s): Elvis Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.