Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Motel Matches (alternate take)
Somewhere
in
the
distance
I
can
hear
"Who
Shot
Sam?"
Где-то
вдалеке
я
слышу:
"кто
стрелял
в
Сэма?"
This
is
my
conviction,
that
I
am
an
innocent
man
Это
мое
убеждение,
что
я
невиновен.
Though
you
say
I'm
unkind
Хотя
ты
говоришь,
что
я
жесток.
I'm
being
as
nice
as
I
can
Я
стараюсь
быть
как
можно
милее.
Boys
everywhere,
fumbling
with
the
catches
Повсюду
мальчишки,
возящиеся
с
задвижками.
I
struck
lucky
with
motel
matches
Мне
повезло
со
спичками
в
мотеле.
Falling
for
you
without
a
second
look
Влюбляюсь
в
тебя
без
оглядки.
Falling
out
of
your
open
pocketbook
Вываливается
из
твоего
открытого
кармана.
Giving
you
away
like
motel
matches
Отдаю
тебя,
как
спички
в
мотеле.
I
wake
with
the
siren
in
an
emergency
Я
просыпаюсь
с
сиреной
в
экстренной
ситуации
Though
your
mind
is
full
of
love
Хотя
твой
разум
полон
любви.
In
your
eyes
there
is
a
vacancy
В
твоих
глазах
пустота.
And
you
know
what
I'll
do
И
ты
знаешь,
что
я
сделаю.
When
the
light
outside
changes
from
red
to
blue
Когда
свет
снаружи
меняется
с
красного
на
синий
Boys
everywhere,
fumbling
with
the
catches
Повсюду
мальчишки,
возящиеся
с
задвижками.
I
struck
lucky
with
motel
matches
Мне
повезло
со
спичками
в
мотеле.
Falling
for
you
without
a
second
look
Влюбляюсь
в
тебя
без
оглядки.
Falling
out
of
your
open
pocketbook
Вываливается
из
твоего
открытого
кармана.
Giving
you
away
like
motel
matches
Отдаю
тебя,
как
спички
в
мотеле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.