Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Motel Matches (alternate take)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motel Matches (alternate take)
Спички из мотеля (альтернативный дубль)
Somewhere
in
the
distance
I
can
hear
"Who
Shot
Sam?"
Где-то
вдали
я
слышу
"Кто
застрелил
Сэма?"
This
is
my
conviction,
that
I
am
an
innocent
man
Я
убежден,
что
я
невиновен
Though
you
say
I'm
unkind
Хотя
ты
говоришь,
что
я
недобрый
I'm
being
as
nice
as
I
can
Я
веду
себя
настолько
мило,
насколько
могу
Boys
everywhere,
fumbling
with
the
catches
Парни
повсюду,
возятся
с
застежками
I
struck
lucky
with
motel
matches
Мне
повезло
со
спичками
из
мотеля
Falling
for
you
without
a
second
look
Влюбился
в
тебя
без
оглядки
Falling
out
of
your
open
pocketbook
Выпав
из
твоей
открытой
сумочки
Giving
you
away
like
motel
matches
Раздаривая
тебя,
как
спички
из
мотеля
I
wake
with
the
siren
in
an
emergency
Я
просыпаюсь
от
сирены
скорой
помощи
Though
your
mind
is
full
of
love
Хотя
твой
разум
полон
любви
In
your
eyes
there
is
a
vacancy
В
твоих
глазах
пустота
And
you
know
what
I'll
do
И
ты
знаешь,
что
я
сделаю
When
the
light
outside
changes
from
red
to
blue
Когда
свет
за
окном
сменится
с
красного
на
синий
Boys
everywhere,
fumbling
with
the
catches
Парни
повсюду,
возятся
с
застежками
I
struck
lucky
with
motel
matches
Мне
повезло
со
спичками
из
мотеля
Falling
for
you
without
a
second
look
Влюбился
в
тебя
без
оглядки
Falling
out
of
your
open
pocketbook
Выпав
из
твоей
открытой
сумочки
Giving
you
away
like
motel
matches
Раздаривая
тебя,
как
спички
из
мотеля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.