Elvis Costello & The Attractions - Peace In Our Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Peace In Our Time




Out of the aeroplane stepped Chamberlain with a condemned man's stare
Из самолета вышел Чемберлен с осуждающим взглядом.
But we all cheered wildly, a photograph was taken,
Но мы все дико ликовали, была сделана фотография.
As he waved a piece of paper in the air
Он помахал листком бумаги в воздухе.
Now the Disco Machine lives in Munich and we are all friends
Теперь диско машина живет в Мюнхене и мы все друзья
And I slip on my Italian dancing shoes as the evening descends
И я надеваю свои итальянские танцевальные туфли, когда наступает вечер.
And the bells take their toll once again in victory chime
И колокола снова берут свой звон в победном перезвоне.
And we can thank God that we've finally got
И мы можем поблагодарить Бога за то, что наконец-то получили ...
Peace in our time
Мир в наше время
There's a man going round taking names no
Тут ходит какой то человек записывает имена нет
Matter who you claim to be
Неважно, кем ты себя называешь.
As innocent as babies, a mad dog with rabies,
Невинный, как младенец, Бешеный пес,
You're still a part of some conspiracy
Ты все еще часть какого-то заговора.
Meanwhile there's a light over the ocean
Тем временем над океаном вспыхивает свет.
Burning brighter than the sun
Горит ярче, чем Солнце.
And a man sits alone in a bar and says "Oh God,
И человек сидит один в баре и говорит: Боже,
What have we done?"
Что мы наделали?"
Chorus
Хор
They're lighting a bonfire upon every hilltop in the land
Они разводят костры на каждой вершине холма в стране.
Just another tiny island invaded when he's got
Просто еще один крошечный остров, захваченный, когда он ...
The whole world in his hands
Весь мир в его руках.
And the Heavyweight Champion fights in the
И чемпион в тяжелом весе сражается в
International Propaganda Star Wars
Международная Пропаганда Звездные Войны
There's already one spaceman in the White
В Белом уже есть один космонавт.
House what do you want another one for?
Дом, зачем тебе еще один?
Chorus
Хор





Writer(s): E Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.