Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Sour Milk-Cow Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sour Milk-Cow Blues
Блюз прокисшей молочницы
You
like
coffee
and
you
like
tea
Ты
любишь
кофе,
и
ты
любишь
чай,
Much
more
than
you
like
me
Намного
больше,
чем
меня,
увы.
And
everybody
says
watch
out
yeah
И
все
вокруг
твердят:
"Смотри,
не
попадись
For
the
sour
milk-cow
blues
На
блюз
прокисшей
молочницы".
You
like
your
coffee
just
a
little
too
sweet
Ты
любишь
кофе
слишком
сладким,
Without
your
sugar
life
is
incomplete
Без
сахара
жизнь
твоя
неполноценна.
And
everybody
says
watch
out
yeah
И
все
вокруг
твердят:
"Смотри,
не
попадись
For
the
sour
milk-cow
blues
На
блюз
прокисшей
молочницы".
I
think
about
you
everyday
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
Something
about
you
is
not
the
same
Что-то
в
тебе
стало
не
так.
Something
about
the
things
you
say
Что-то
в
твоих
словах,
Sounds
like
a
different
woman
with
a
different
name
Звучит
как
другая
женщина
с
другим
именем.
Sour
milk-cow
blues
Блюз
прокисшей
молочницы.
You
wear
a
different
size
and
style
of
shoe
Ты
носишь
другую
обувь,
другой
размер
и
стиль.
I
think
that
someone
must
be
poisoning
you
Мне
кажется,
кто-то
тебя
отравил,
To
replace
you
with
a
living
double
Чтобы
заменить
тебя
живым
двойником.
Get
out
of
my
life
right
now
and
save
them
all
of
the
trouble
Уйди
из
моей
жизни
сейчас
и
избавь
всех
от
проблем.
They
changed
your
complexion
and
your
personality
Они
изменили
твой
цвет
лица
и
твою
личность.
Somebody's
putting
ideas
in
your
head
Кто-то
вкладывает
тебе
в
голову
идеи,
They
took
the
girl
of
my
dreams
and
left
you
here
instead
Они
забрали
девушку
моей
мечты
и
оставили
тебя
вместо
нее.
Sour
milk-cow
blues
Блюз
прокисшей
молочницы.
You
take
your
place
in
this
parade
of
pleas
Ты
занимаешь
свое
место
в
этом
параде
мольбы,
You
dial
a
number
and
they
offer
relief
Ты
набираешь
номер,
и
они
предлагают
облегчение.
All
alone
with
just
your
own
device
Совсем
одна
со
своим
устройством,
They
give
you
something
and
it
isn't
advice
Они
дают
тебе
что-то,
и
это
не
совет.
To
break
the
hearts
of
a
million
listeners
Разбивать
сердца
миллионов
слушателей,
Start
out
as
lovers
and
you
end
up
as
prisoners
Начинать
как
любовники
и
заканчивать
как
пленники.
Somebody's
suffering
from
the
things
that
you
do
Кто-то
страдает
от
того,
что
ты
делаешь,
Somebody's
suffering
but
you're
glad
it
isn't
you
Кто-то
страдает,
но
ты
рада,
что
это
не
ты.
Put
your
fingertips
up
to
the
screen
Приложи
кончики
пальцев
к
экрану,
Repeat
after
me,
wake
at
the
count
of
three
Повторяй
за
мной,
проснись
на
счет
три.
Now
I
don't
know
which
is
worse
Теперь
я
не
знаю,
что
хуже,
What
they're
doing
to
you
or
what
you're
doing
to
me
То,
что
они
делают
с
тобой,
или
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Sour
milk-cow
blues
Блюз
прокисшей
молочницы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.