Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - The Days Take Care of Everything (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Days Take Care of Everything (demo)
Дни обо всем позаботятся (демо)
The
Days
Take
Care
Of
Everything
Дни
обо
всем
позаботятся
If
you
wanna
feel
sorry
for
yourself
Если
хочешь
себя
пожалеть,
Then
go
ahead,
I'm
not
gonna
stop
you
То
валяй,
я
не
буду
тебя
останавливать.
Sometimes
you're
just
like
a
petulant
child
Иногда
ты
как
капризный
ребенок,
You
seem
to
get
so
much
satisfaction
Кажется,
ты
получаешь
столько
удовольствия
Just
from
being
denied
Просто
от
того,
что
тебе
отказывают.
And
now
that
he's
taken
И
теперь,
когда
он
забрал
Everything
you
can
give
Всё,
что
ты
могла
дать,
You
come
to
me
asking
Ты
приходишь
ко
мне
и
спрашиваешь,
How
can
I
continue
to
live
Как
мне
дальше
жить?
The
days
take
care
of
everything
Дни
обо
всем
позаботятся,
You've
had
your
fling
У
тебя
был
твой
роман,
You
poor
little
thing
Ты,
бедняжка,
But
don't
despair
Но
не
отчаивайся.
Yes
the
days
take
care
of
everything
Да,
дни
обо
всем
позаботятся.
You'll
pass
on
the
street
Вы
разминетесь
на
улице,
You'll
know
him
from
someplace
Ты
узнаешь
его,
But
you
won't
know
where
Но
не
вспомнишь
откуда.
The
days
take
care
of
everything
Дни
обо
всем
позаботятся.
We
sat
up
all
night
and
talked
it
through
Мы
проговорили
всю
ночь
напролет,
You
drank
down
the
bottle
Ты
осушила
бутылку,
And
I
blew
a
lower
note
А
я
взял
ноту
пониже.
I
said
" Now
I
must
be
going
now
it'
s
getting
late"
Я
сказал:
"Мне
пора
идти,
уже
поздно",
But
what
if
I
was
less
of
a
friend
Но
что,
если
бы
я
был
меньше
другом
And
more
of
a
traitor
И
больше
предателем?
But
how
could
you
know
Но
откуда
тебе
знать,
How
I
was
longing
inside
Как
я
томился
внутри.
Our
eyes
never
met
Наши
взгляды
не
встречались,
And
my
hands
stayed
by
my
side
А
мои
руки
оставались
по
швам.
And
as
you
gave
me
a
rather
И
когда
ты
подарила
мне
довольно
Affectionate
kiss
Ласковый
поцелуй,
How
could
you
know
Откуда
тебе
знать,
I
had
been
waiting
Что
я
ждал
For
a
chance
like
this
Такого
шанса.
I've
been
an
upstate
conventional
turn
Я
был
обычным
провинциалом,
I
overheard
a
heavenly
choir
Я
услышал
небесный
хор.
And
though
you
still
turn
to
me
И
хотя
ты
все
еще
обращаешься
ко
мне
From
time
to
time
Время
от
времени,
One
day
you're
up
in
the
clouds
Один
день
ты
в
облаках,
Next
thing
you're
down
with
the
А
на
следующий
ты
поешь
с
Sweet
Adelines
"Sweet
Adelines".
And
now
I
can
see
И
теперь
я
вижу,
It
was
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе.
You'll
take
him
back
Ты
примешь
его
обратно
And
never
spare
another
thought
И
больше
никогда
не
вспомнишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.