Elvis Costello & The Attractions - The Only Flame in Town (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - The Only Flame in Town (live)




The Only Flame in Town (live)
Единственный огонь в городе (концертная запись)
I know a girl got my mind in a mess
Знаю девушку, из-за которой я весь извелся,
I never heard her say goodnight and God bless
Ни разу не слышал от неё "спокойной ночи" и "храни тебя Бог".
She's not the only flame in town
Ты не единственный огонь в этом городе.
And when we're alone we never quarrel
И когда мы одни, мы никогда не ссоримся,
I'm miles away now here's the moral
Я сейчас за много миль отсюда, вот и мораль:
She's not the only flame in town
Ты не единственный огонь в этом городе.
She's not the only flame in town
Ты не единственный огонь в этом городе,
She's got to stop thinking that I'm
Ты должна перестать думать, что я
Carrying this torch around
Ношу с собой этот факел.
He struck a match and it lit up her face
Он чиркнул спичкой, и её лицо осветилось,
We should have struck a match girl
Нам надо было чиркнуть спичкой, девочка,
To burn down the whole place
Чтобы сжечь всё это место дотла.
Now you're not the only flame in town
Теперь ты не единственный огонь в этом городе.
But you blew hot and cold
Но ты то загоралась, то остывала,
Turned my heart to a cinder
Превратила моё сердце в пепел,
And with each passing day
И с каждым днём
You'd be less tender and more tinder
Ты становилась всё менее нежной и всё более сухой, как трут.
Now you're not the only flame in town
Теперь ты не единственный огонь в этом городе.
She's not the only flame in town
Ты не единственный огонь в этом городе,
She's got to stop thinking that I'm
Ты должна перестать думать, что я
Carrying this torch around
Ношу с собой этот факел.
Thought I saw your face in the fire
Мне показалось, что я увидел твое лицо в огне,
But it's so hard to remember
Но так трудно вспомнить,
Even an inferno can cool down to an ember
Даже адское пламя может остыть до тлеющих угольков.
Now you're not the only flame
Теперь ты не единственный огонь,
You're not the only flame
Ты не единственный огонь,
You're not the only flame in town
Ты не единственный огонь в этом городе.





Writer(s): E Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.