Elvis Costello & The Attractions - Turning the Town Red - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Turning the Town Red




Turning the Town Red
Раскрашивая Город в Красный
You′ve been taught that this won't do
Тебе твердили, что так нельзя поступать,
They put me in the picture but the film turned blue
Меня вписали в сценарий, но пленка окрасилась в синий цвет.
A glimpse of you, Turning The Town Red.
Один твой взгляд, раскрашивает город в красный.
A head full of brand new words and a mouth full of shocks
Голова полна новых слов, а рот дерзостей.
You′re a big boy now, with a face to stop clocks.
Ты уже большой мальчик, с лицом, способным остановить время.
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
You made your bed, and now you better dream in it.
Ты сам постелил себе постель, так что теперь в ней и спи.
The word that you once whispered, now you're screamin' it.
Слово, которое ты когда-то шептал, теперь кричишь.
Days drip down like bad wallpaper.
Дни стекают, как отклеивающиеся обои.
Pictures plastered on the ivy creeper between your old toy soldiers
Фотографии, прилепленные на вьющийся плющ между твоими старыми игрушечными солдатиками
And your mother′s sleepers.
И тапочками твоей матери.
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
You made your bed, you better face the consequence.
Ты сам постелил постель, так что теперь столкнись с последствиями.
A black pool opened at my feet into a dream sequence.
Черная лужа разверзлась у моих ног, превратившись в сон.
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
You know I heard her call my name
Знаешь, я слышал, как она назвала мое имя,
Least, I think that′s what she said.
По крайней мере, мне кажется, что она это сказала.
Surely I'm the correlation that′s gonna cause her shame
Несомненно, я та самая причина, которая вызовет у нее стыд,
So, what's she doing in my bed?
Так что же она делает в моей постели?
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный
Turning the Town Red
Раскрашивая город в красный





Writer(s): ELVIS COSTELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.