Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Watching The Detectives - Live At The El Mocambo
Nice
girl
stabs
one
with
a
defect,
Милая
девушка
колет
одного
с
дефектом,
Cellophane
shrink-wrapped,
so
correct.
Целлофан
в
термоусадочной
упаковке,
так
правильно.
Red
dogs
under
illegal
legs.
Рыжие
Псы
под
ногами
нелегалов.
She
looks
so
good
that
he
gets
down
and
begs.
Она
так
хороша,
что
он
опускается
на
колени
и
умоляет.
She
is
watching
the
detectives.
Она
наблюдает
за
детективами.
"Ooh,
he's
so
cute!"
"О,
он
такой
милый!"
She
is
watching
the
detectives
Она
наблюдает
за
детективами.
When
they
shoot,
shoot,
shoot,
shoot.
Когда
они
стреляют,
стреляют,
стреляют,
стреляют.
They
beat
him
up
until
the
teardrops
start,
Они
избивают
его
до
слез,
But
he
can't
be
wounded
'cause
he's
got
no
heart.
Но
он
не
может
быть
ранен,
потому
что
у
него
нет
сердца.
Long
shot
of
that
jumping
sign,
Длинный
снимок
этого
прыгающего
знака,
Visible
shivers
running
down
my
spine.
Мурашки
бегут
по
спине.
Cut
the
baby
taking
off
her
clothes.
Режьте
ребенка,
снимая
с
него
одежду.
Close-up
of
the
sign
that
says,"We
never
close"
Крупный
план
знака,
который
гласит:
"Мы
никогда
не
закрываемся".
You
snatch
a
chew
an
you
a
match
a
cigarette,
Ты
хватаешь
жвачку
и
спичку
сигарету,
She
pulls
the
eyes
out
with
a
face
like
a
magnet.
Она
вытягивает
глаза
своим
лицом,
как
магнитом.
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take.
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
выдержать.
She's
filing
her
nails
while
they're
dragging
the
lake.
Она
подпиливает
ногти,
пока
они
плывут
по
озеру.
You
think
you're
alone
until
you
realize
you're
in
it.
Ты
думаешь,
что
ты
одинок,
пока
не
осознаешь,
что
ты
в
нем.
Now
fear
is
here
to
stay.
Love
is
here
for
a
visit.
Теперь
страх
здесь,
чтобы
остаться,
а
любовь
пришла
в
гости.
They
call
it
instant
justice
when
it's
past
the
legal
limit.
Они
называют
это
мгновенным
правосудием,
когда
оно
выходит
за
пределы
дозволенного.
Someone's
scratching
at
the
window.
I
wonder
who
is
it?
Кто-то
скребется
в
окно,
интересно,
кто
это?
The
detectives
come
to
check
if
you
belong
to
the
parents
Детективы
пришли
проверить,
принадлежишь
ли
ты
родителям.
Who
are
ready
to
hear
the
worst
about
their
daughter's
disappearance.
Которые
готовы
услышать
самое
худшее
об
исчезновении
своей
дочери.
So
it
nearly
took
a
miracle
to
get
you
to
stay,
Так
что
потребовалось
почти
чудо,
чтобы
заставить
тебя
остаться.
It
only
took
my
little
fingers
to
blow
you
away.
Понадобились
только
мои
маленькие
пальчики,
чтобы
сдуть
тебя.
Just
like
watching
the
detectives.
Все
равно
что
смотреть
детективов.
Don't
get
cute!"
Не
будь
милой!"
It's
just
like
watching
the
detectives.
Это
все
равно
что
смотреть
детективов.
I
get
so
angry
when
the
teardrops
start,
Я
так
злюсь,
когда
начинают
капать
слезы,
But
he
can't
be
wounded
'cause
he's
got
no
heart.
Но
он
не
может
быть
ранен,
потому
что
у
него
нет
сердца.
Watching
the
detectives.
Наблюдаю
за
детективами.
It's
just
like
watching
the
detectives.
Это
все
равно
что
смотреть
детективов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELVIS COSTELOO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.