Elvis Costello & The Attractions - Welcome To The Working Week - Live At The El Mocambo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Attractions - Welcome To The Working Week - Live At The El Mocambo




Now that your picture's in the paper being rhythmically admired
Теперь когда твоя фотография в газете ритмично восхищается тобой
And you can have anyone that you have ever desired
И ты можешь получить любого, кого когда-либо желал.
All you gotta tell me now is why, why, why, why?
Все, что ты должен сказать мне сейчас, это почему, почему, почему, почему?
Welcome to the working week
Добро пожаловать на рабочую неделю
Oh, I know it don't thrill you, I hope it don't kill you
О, я знаю, это не волнует тебя, надеюсь, это не убьет тебя.
Welcome to the working week
Добро пожаловать на рабочую неделю
You gotta do it till you're through, so you better get to it
Ты должен делать это, пока не закончишь, так что лучше приступай к делу.
All of your family had to kill to survive
Вся твоя семья должна была убивать, чтобы выжить.
And they're still waitin' for their big day to arrive
И они все еще ждут, когда наступит их великий день.
But if they knew how I felt, they'd bury me alive
Но если бы они знали, что я чувствую, они бы похоронили меня заживо.
Welcome to the working week
Добро пожаловать на рабочую неделю
Oh, I know it don't thrill you, I hope it don't kill you
О, я знаю, это не волнует тебя, надеюсь, это не убьет тебя.
Welcome to the working week
Добро пожаловать на рабочую неделю
You gotta do it till you're through, so you better get to it
Ты должен делать это, пока не закончишь, так что лучше приступай к делу.
I hear you sayin', "Hey, the city's alright"
Я слышу, как ты говоришь: "Эй, город в порядке".
When you only read about it in books
Когда ты читаешь об этом только в книгах.
Spend all your money gettin' so convinced
Потрать все свои деньги, чтобы стать таким убежденным.
That you never even bother to look
Что ты даже не потрудился посмотреть.
Sometimes I wonder if we're livin' in the same land
Иногда я задаюсь вопросом, живем ли мы на одной земле
Why d'you wanna be my friend
Почему ты хочешь быть моим другом
When I feel like a juggler running out of hands?
Когда я чувствую себя жонглером, у которого кончаются руки?
Welcome to the working week
Добро пожаловать на рабочую неделю
Oh, welcome to the working week
О, добро пожаловать на рабочую неделю!





Writer(s): ELVIS COSTELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.