Paroles et traduction Elvis Costello & The Brodsky Quartet - I Almost Had a Weakness
Thank
you
for
the
flowers
Спасибо
за
цветы.
I
threw
them
on
the
fire
Я
бросил
их
в
огонь.
And
I
burned
the
photographs
that
you
had
enclosed
И
я
сжег
фотографии,
которые
ты
вложила.
God,
they
were
ugly
children
Боже,
они
были
уродливыми
детьми.
So
you're
that
little
bastard
of
that
brother
of
mine
Так
ты
тот
маленький
ублюдок
моего
брата
Trying
to
trick
a
poor
old
woman
Пытался
обмануть
бедную
старушку,
'Til
I
almost
had
a
weakness
пока
у
меня
почти
не
появилась
слабость.
Last
week
Cousin
Florence
bit
your
Uncle
Joe
На
прошлой
неделе
Кузина
Флоренс
укусила
твоего
дядю
Джо
Hit
him
on
the
forehead
with
a
knife
and
a
fork
Ударь
его
по
лбу
ножом
и
вилкой.
Said
that
he
looked
like
the
devil
Говорили,
что
он
похож
на
дьявола.
Then
she
said...
"pass
the
vinegar",
I'm
beginning
to
think
Потом
она
сказала:
"Передай
уксус",
я
начинаю
думать.
That
I'm
the
only
one
who
hasn't
taken
to
the
drinking
of
it
Что
я
единственный,
кто
не
пристрастился
к
спиртному.
Though
I
almost
had
a
weakness
Хотя
у
меня
почти
была
слабость.
It
pains
me
to
mention
Мне
больно
об
этом
говорить
These
delicate
concerns
Эти
деликатные
заботы
...
But
while
I
have
to
tolerate
you
family
jewels
Но
пока
я
вынужден
терпеть
твои
фамильные
драгоценности.
I
really
mustn't
grumble
Я
правда
не
должна
ворчать.
'Cause
when
I
die,
the
cats
and
dogs
will
jump
up
and
down
Потому
что
когда
я
умру,
кошки
и
собаки
будут
прыгать
вверх
и
вниз.
And
you
little
swines
will
get
nothing
И
вы,
маленькие
свиньи,
ничего
не
получите.
Though
I
almost
had
a
weakness
Хотя
у
меня
почти
была
слабость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius, Belton Ian Derek, Cassidy Paul Martin, Thomas Jackie, Thomas Michael Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.