Elvis Costello & The Imposters - All Grown Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Imposters - All Grown Up




"I'm trouble", she said
меня проблемы", - сказала она.
Spread out on the floor of her father's house
Раскинулся на полу дома своего отца.
Her promise was almost undone
Ее обещание было почти отменено.
Under her tongue, dissolving her responsibilities
Под ее языком она распускает свои обязанности.
To finally deny everyone with every unflattering comparison
Наконец-то отвергнуть всех с каждым нелестным сравнением.
All grown up
Все повзрослели.
And you don't care anymore
И тебе уже все равно.
And you hate all the people that you used to adore
И ты ненавидишь всех людей, которых любила.
And you despise all the rumors and lies of the life you led before
И ты презираешь все слухи и ложь жизни, которую ты вел раньше.
Did I hear you right? You're feeling hounded and pushed around
Я правильно тебя расслышал? ты чувствуешь себя измученным и измученным.
You want to just lay down and die
Ты хочешь просто лечь и умереть.
If all of this life has been such a big disappointment to you
Если бы вся эта жизнь была для тебя таким большим разочарованием.
Why don't you stop blaming some guy
Почему бы тебе не перестать винить какого-нибудь парня?
And go give the next one a try
И давай попробуем со следующим.
All grown up
Все повзрослели.
And you don't care anymore
И тебе уже все равно.
And you hate all the people that you used to adore
И ты ненавидишь всех людей, которых любила.
And you despise all the rumors and lies of the life you led before
И ты презираешь все слухи и ложь жизни, которую ты вел раньше.
But look at yourself
Но посмотри на себя.
You'll see you're still so young
Ты увидишь, что ты еще так молода.
You haven't earned the weariness
Ты не заслужил усталости.
That sounds so jaded on your tongue
Это звучит так измученно на твоем языке.
"I'm weak", she says
слаб", - говорит она,
And blesses herself and gets into bed
благословляет себя и ложится спать.
Clutching the covers to her throat
Прижимаю к горлу покрывала.
So punish me now and let me go back to the sham of my life
Так накажи же меня сейчас и позволь мне вернуться к притворству моей жизни.
This night is the perfect antidote for all of the poison that you wrote
Эта ночь - идеальное противоядие от всего яда, что ты написал.
All grown up
Все повзрослели.
And you don't care anymore
И тебе уже все равно.
And you hate all the people that you used to adore
И ты ненавидишь всех людей, которых любила.
And you despise all the rumors and lies of the life you led before
И ты презираешь все слухи и ложь жизни, которую ты вел раньше.
But look at yourself
Но посмотри на себя.
You'll see you're still so young
Ты увидишь, что ты еще так молода.
You haven't earned the weariness
Ты не заслужил усталости.
That sounds so jaded on your tongue
Это звучит так измученно на твоем языке.





Writer(s): MACMANUS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.