Paroles et traduction Elvis Costello & The Imposters - The Name of This Thing Is Not Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Name of This Thing Is Not Love
Название этой штуки — не любовь
There's
a
part
of
this
feeling
that
I
just
cannot
kill
Есть
часть
этого
чувства,
которую
я
просто
не
могу
убить,
But
the
name
of
this
thing
is
not
love
Но
название
этой
штуки
— не
любовь.
And
I
can't
take
a
potion,
and
I
won't
take
a
pill
И
я
не
могу
принять
зелье,
и
я
не
буду
принимать
таблетки,
So
it
tortures
me
still,
but
the
name
of
this
thing
is
not
love
Так
что
это
все
еще
мучает
меня,
но
название
этой
штуки
— не
любовь.
You
start
entertaining
such
a
terrible
thought
Ты
начинаешь
лелеять
такую
ужасную
мысль,
Life
is
so
very
short
Жизнь
так
коротка,
And
the
name
of
this
thing
is
not
love
А
название
этой
штуки
— не
любовь.
There's
a
bruise
on
her
arm,
and
some
blood
on
the
floor
У
нее
синяк
на
руке
и
кровь
на
полу,
But
the
name
of
this
thing
is
not
love
Но
название
этой
штуки
— не
любовь.
And
they're
taunting
some
girl
И
они
издеваются
над
какой-то
девушкой,
That
they
claim
to
adore,
she
can't
take
anymore
Которую,
как
они
утверждают,
обожают,
она
больше
не
может
этого
выносить,
But
the
name
of
this
thing
is
not
love
Но
название
этой
штуки
— не
любовь.
Who
in
the
world
do
you
think
that
you
are?
Кем,
черт
возьми,
ты
себя
возомнила?
That
you
pushed
me
this
far
Что
ты
довела
меня
до
такого
состояния?
But
the
name
of
this
thing
is
not
love
Но
название
этой
штуки
— не
любовь.
The
name
of
this
thing
is
not
love,
the
name
of
this
thing
is
not
love
Название
этой
штуки
— не
любовь,
название
этой
штуки
— не
любовь.
He
thinks
of
her
still,
you'd
never
guess
Он
все
еще
думает
о
ней,
ты
бы
никогда
не
догадалась,
He's
trying
hard
to
forget
her
Он
изо
всех
сил
пытается
забыть
ее,
The
occasional
moments
that
he'll
always
bless
Отдельные
моменты,
которые
он
всегда
будет
ценить,
Watching
her
dress,
for
worse
or
for
better
Наблюдая,
как
она
одевается,
к
худу
или
к
лучшему.
He
watched
her
pick
over
her
broken
playthings
Он
смотрел,
как
она
перебирает
свои
сломанные
игрушки,
What
played
on
his
mind
is
not
love
То,
что
занимало
его
мысли
— не
любовь.
The
cast
aside
tokens
and
discarded
rings
Отброшенные
знаки
внимания
и
выброшенные
кольца,
Over
one
of
his
flings,
but
the
name
of
this
thing
is
not
love
После
одной
из
его
интрижек,
но
название
этой
штуки
— не
любовь.
Then
he
threw
something
down
in
the
wild
rushing
river
Потом
он
бросил
что-то
в
бурлящую
реку
And
will
never
recover,
but
the
name
of
this
thing
is
not
love
И
никогда
не
оправится,
но
название
этой
штуки
— не
любовь.
Then
you
start
out
pretending
you're
so
very
tough
Потом
ты
начинаешь
притворяться,
что
ты
такая
крутая,
Life
is
not
short
enough,
but
the
name
of
this
thing
is
not
love
Жизнь
недостаточно
коротка,
но
название
этой
штуки
— не
любовь.
The
name
of
this
thing
is
not
love
Название
этой
штуки
— не
любовь.
The
name
of
this
thing
is
not
love
Название
этой
штуки
— не
любовь.
The
name
of
this
thing
is
Название
этой
штуки
—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELVIS COSTELLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.