Elvis Costello & The Imposters - Watching the Detectives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Imposters - Watching the Detectives




Watching the Detectives
Наблюдая за детективами
Nice girls, not one with a defect
Хорошенькие девочки, ни одной с изъяном,
Cellophane shrink-wrapped, so correct
В целлофане, безупречные, как с витрины,
Red dogs under illegal legs
Красные туфли под незаконными юбками,
She looks so good that he gets down and begs
Она так хороша, что я готов умолять её о ласке.
She is watching the detectives
Она наблюдает за детективами,
Ooh, he's so cute, she is watching the detectives
О, он такой милый, она наблюдает за детективами,
When they shoot, shoot, shoot, shoot
Когда они стреляют, стреляют, стреляют, стреляют.
They beat him up until the teardrops start
Они избивают его до слёз,
But he can't be wounded 'cause he's got no heart
Но ему не больно, ведь у него нет сердца.
Long shot at that jumping sign
Дальний план на мигающую вывеску,
Invisible shivers running down my spine
Невидимая дрожь пробегает по моему позвоночнику.
Cut to baby taking off her clothes
Кадр, где малышка снимает одежду,
Close-up of the sign that says, 'We never close'
Крупный план вывески с надписью: «Мы всегда открыты».
He snatch at you and you match his cigarette [unverified]
Он хватает тебя, а ты зажигаешь его сигарету,
She pulls the eyes out with a face like a magnet
Она вытягивает взгляды, словно магнит.
I don't know how much more of this I can take
Не знаю, сколько ещё этого я выдержу,
She's filing her nails while they're dragging the lake
Она подпиливает ногти, пока они обшаривают озеро.
She is watching the detectives
Она наблюдает за детективами,
Ooh, he's so cute, she is watching the detectives
О, он такой милый, она наблюдает за детективами,
When they shoot, shoot, shoot, shoot
Когда они стреляют, стреляют, стреляют, стреляют.
They beat him up until the teardrops start
Они избивают его до слёз,
But he can't be wounded 'cause he's got no heart
Но ему не больно, ведь у него нет сердца.
You think you're alone until you realize you're in it
Ты думаешь, что ты одна, пока не понимаешь, что ты в этом замешана.
Now fear is here to stay, love is here for a visit
Теперь страх здесь, чтобы остаться, а любовь лишь в гостях.
They call it instant justice when it's past the legal limit
Они называют это мгновенным правосудием, когда оно выходит за рамки закона.
Someone's scratching at the window, I wonder who is it
Кто-то скребётся в окно, интересно, кто это?
The detectives come to check if you belong to the parents
Детективы пришли проверить, принадлежишь ли ты родителям,
Who are ready to hear the worst
Которые готовы услышать худшее
About their daughter's disappearance
Об исчезновении своей дочери.
Though it nearly took a miracle to get you to stay
Хотя потребовалось чуть ли не чудо, чтобы ты осталась,
It only took my little fingers to blow you away
Мне понадобились лишь мои пальчики, чтобы сдуть тебя.
Just like watching the detectives
Прямо как наблюдать за детективами,
Don't get cute, it's just like watching the detectives
Не умничай, это всё равно что наблюдать за детективами.
I get so angry when the teardrops start
Я так злюсь, когда начинаются слёзы,
But he can't be wounded 'cause he's got no hearts
Но ему не больно, ведь у него нет сердца.
Watching the detectives
Наблюдая за детективами,
It's just like watching the detectives
Это всё равно что наблюдать за детективами,
Watching the detectives
Наблюдая за детективами,
Watching the detectives
Наблюдая за детективами,
Watching the detectives
Наблюдая за детективами,
...
...





Writer(s): ELVIS COSTELOO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.