Elvis Costello & The Imposters - When I Was Cruel (No. 1) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello & The Imposters - When I Was Cruel (No. 1)




Did you talk your way out of this, did someone flip your switch
Ты говорил, как тебе выбраться из этого, кто-то переключил тебя?
Now there is only right or wrong, can you tell which is which
Теперь есть только правильное или неправильное, можешь ли ты сказать, что есть что?
But it was so much easier, when i was cruel
Но было гораздо проще, когда я был жесток.
Why did you leave your happy home, why did you travel far abroad
Почему ты покинул свой счастливый дом, почему ты уехал далеко за границу?
So you could sleep with strangers
Чтобы ты могла спать с незнакомцами.
You must have heard just how absurd
Ты, должно быть, слышал, насколько это абсурдно.
The words poured out of you, you fraud
Слова изливаются из тебя, ты мошенник.
I guess you don't know what pain is
Думаю, ты не знаешь, что такое боль.
So dont pretend you're innocent
Так что не притворяйся невинной.
Do i look like your fool
Я похож на твоего дурака?
I guess you have forgotten, when i was cruel
Думаю, ты забыла, когда я был жесток.
Oh, when i was cruel, and i could make you so unhappy
О, когда я был жесток и мог сделать тебя такой несчастной.
Lonely cowards followed me like ghouls
Одинокие трусы следовали за мной, как упыри.
And you liked me too... when i was cruel... oh you know you did
И я тебе тоже нравилась... когда я была жестока... О, ты знаешь, что любила.
But if you should feel anything, a signal from within
Но если ты что-то почувствуешь, это сигнал изнутри.
Go back in your laboratory, and try to dial it in
Возвращайся в свою лабораторию и попробуй дозвониться.
And if you should feel anything, a signal from without
И если ты почувствуешь что-нибудь, сигнал извне.
Abandon your dreams of vengence
Оставь свои мечты о мести.
So dont pretest your innocents, the truth is hard to judge
Так что не притворяйся невинными, правду трудно судить.
Perhaps you have forgetten when, i had a grudge
Возможно, ты забыл, когда у меня была злоба.
Oh but i was cruel and i would make you very sorry
О, но я был жесток и заставил бы тебя очень сожалеть.
Lonely cowards followed me like ghouls
Одинокие трусы следовали за мной, как упыри.
And you liked me too... when i was cruel... oh you know you did...
И я тебе тоже нравилась... когда я была жестока... О, ты знаешь, что любила...





Writer(s): ELVIS COSTELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.