Elvis Costello - 45 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - 45




Bells are chiming for victory
Колокола звонят в честь победы.
There′s a page back in history
Есть страница в истории.
45
45
They came back to the world that they fought for
Они вернулись в мир, за который сражались.
Didn't turn out just like they thought
Все вышло совсем не так, как они думали.
45
45
Here is a song to sing to do the measuring
Вот песня, которую нужно спеть, чтобы сделать замер.
What you lose, what you gain, what you win?
Что ты теряешь, что приобретаешь, что выигрываешь?
Nine years later a child is born
Девять лет спустя родился ребенок.
There′s a record, so you put it on
Есть запись, так что поставь ее на
45
45-й номер.
Nine years more, if we're lucky now
Еще девять лет, если нам повезет.
Nine-year-old puts his money down
Девятилетний ребенок откладывает деньги.
45
45
Every scratch, every click, every heartbeat
Каждая царапина, каждый щелчок, каждый удар сердца.
Every breath that I held for you
Каждый вдох, который я держал для тебя.
45
45
There's a stack of shellac and vinyl
Там стопка шеллака и винила.
Which is yours now and which is mine?
Что теперь твое, а что мое?
45
45
Here is a song to sing to do the measuring
Вот песня, которую нужно спеть, чтобы сделать замер.
What you lose, what you gain, what you win?
Что ты теряешь, что приобретаешь, что выигрываешь?
Bass and treble heal every hurt
Басы и высокие частоты исцеляют каждую рану.
There′s a rebel in a nylon shirt
Там бунтарь в нейлоновой рубашке.
But the words are a mystery, I′ve heard
Но слова-это тайна, Я слышал.
'Til you turn it down to 33 and 1/3
Пока ты не уменьшишь его до 33 и 1/3.
′Cos it helps with the elocution
Потому что это помогает в красноречии.
Corporations turn revolutions
Корпорации переворачивают революции.
45
45
So don't you weep and shed
Так что не плачь и не плачь.
Just change your name instead
Просто смени свое имя.
What you lose when it all goes to your head?
Что ты теряешь, когда все это лезет тебе в голову?
I heard something peculiar said:
Я слышал, как что-то странное сказало:
"Perhaps he′s got a shot and now he's dead"
"Возможно, он получил пулю, и теперь он мертв".
45
45
Bells are chiming and tears are falling
Звонят колокола и льются слезы.
It creeps up on you without a warning
Оно подкрадывается к тебе без предупреждения.
45
45
Every scratch, every click, every heartbeat
Каждая царапина, каждый щелчок, каждый удар сердца.
Every breath that I bless
Каждый вдох, который я благословляю.
I′d be lost, I confess
Признаюсь, я был бы потерян.
45
45





Writer(s): Elvis Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.