Paroles et traduction Elvis Costello - Crawling To The U.S.A.
I
thought
I
would
go
to
the
sea
and
shrink
down
very
tiny
Я
думал,
что
пойду
к
морю
и
съежусь
совсем
крошечным.
And
slide
inside
the
telephone
wire
that
runs
under
the
briny
И
проскользни
внутрь
телефонного
провода,
который
проходит
под
соленой
водой.
Till
I
found
there
is
a
way
of
crawling
to
the
USA
Пока
я
не
обнаружил,
что
есть
способ
доползти
до
США.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There′s
one
way
out,
there's
only
one
way
Есть
только
один
выход,
есть
только
один
выход.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
мать
и
отца.
Crawling
to
the
USA
Ползем
в
США.
Saw
it
late
one
night
on
a
secret
channel
Однажды
ночью
я
увидел
ее
на
секретном
канале.
(Crawling
to
the
USA)
(Ползет
в
США)
It′s
farther
on
along
the
tunnel
Это
дальше
по
туннелю.
(Crawling
to
the
USA)
(Ползет
в
США)
It's
way
beyond
the
final
station
Это
далеко
за
конечной
станцией.
That's
the
one
they
never
mention
Об
этом
они
никогда
не
упоминают.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There′s
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
есть
только
один
выход.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
мать
и
отца.
Crawling
to
the
USA
Ползем
в
США.
You
don't
have
to
pay
them
that
much
Вы
не
должны
платить
им
так
много.
(Crawling
to
the
USA)
(Ползет
в
США)
You
had
better
bring
your
lunch
Тебе
лучше
принести
свой
обед.
(Crawling
to
the
USA)
(Ползет
в
США)
It′s
undercover,
around
the
houses
Все
под
прикрытием,
вокруг
домов.
Up
your
skirt
and
down
your
trousers
Вверх
по
юбке
и
вниз
по
брюкам.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There's
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
есть
только
один
выход.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
мать
и
отца.
Crawling
to
the
USA
Ползем
в
США.
She
said,
"I
catch
you
taking
liberties
and
they
do
not
impress
me
Она
сказала:
"я
вижу,
что
ты
позволяешь
себе
вольности,
но
они
не
впечатляют
меня.
Attach
me
to
your
credit
card
and
then
you
can
undress
me"
Прикрепи
меня
к
своей
кредитке,
а
потом
можешь
раздеть
меня.
Everybody
is
on
their
knees
except
the
Russians
and
the
Chinese
Все
стоят
на
коленях,
кроме
русских
и
китайцев.
You
had
better
not
go
too
far
Тебе
лучше
не
заходить
слишком
далеко.
There's
one
way
out,
there′s
only
one
way
Есть
только
один
выход,
есть
только
один
выход.
Leave
your
mother
and
your
father
Оставь
мать
и
отца.
Crawling
to
the
USA
Ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползем
в
США,
ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползем
в
США,
ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползем
в
США,
ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползем
в
США,
ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA,
crawling
to
the
USA
Ползем
в
США,
ползем
в
США.
Crawling
to
the
USA
Ползем
в
США.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.