Elvis Costello - Eisenhower Blues (Live In Studio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Eisenhower Blues (Live In Studio)




Eisenhower Blues (Live In Studio)
Блюз Эйзенхауэра (Живая Студийная Запись)
Hey everybody I'm a talking to you
Эй, народ, я говорю с вами,
I ain't telling you jealous
Я не завидую, говорю как есть,
It's just the natural truth
Это просто чистая правда.
Oh oh oh I got the Eisenhower Blues
О-о-о, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, дорогая, и что же нам делать?
My money's gone, the fun is gone
Деньги кончились, веселье кончилось,
The way things look I can't be here long
Судя по всему, я здесь долго не протяну.
Oh oh oh I got the Eisenhower Blues
О-о-о, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, дорогая, и что же нам делать?
Taking all my money to pay the tax
Все мои деньги уходят на налоги,
I'm telling you people the natural facts
Говорю вам, люди, как есть,
I'm telling you people, in my belief
Говорю вам, люди, по моему мнению,
I am headed straight on relief
Я прямиком качусь за пособием.
Oh I got the Eisenhower Blues
О, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, дорогая, и что же нам делать?
I ain't got a dime, ain't got a cent
У меня ни копейки, ни цента,
Ain't got no money to pay my rent
Нет денег, чтобы заплатить за квартиру.
She wants some clothes, she wants some shoes
Тебе нужна одежда, тебе нужна обувь,
I'm telling you people I don't know what to do
Говорю вам, люди, я не знаю, что делать.
Oh I got the Eisenhower Blues
О, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Talking about me and you and what on earth are we gonna do?
Говорю о нас с тобой, дорогая, и что же нам делать?
Taking all my money to pay the tax
Все мои деньги уходят на налоги,
I'm telling you people the natural facts
Говорю вам, люди, как есть,
I'm telling you people, in my belief
Говорю вам, люди, по моему мнению,
I am headed straight on relief
Я прямиком качусь за пособием.
Oh I got the Eisenhower Blues
О, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, дорогая, и что же нам делать?
Oh I got the Eisenhower Blues
О, меня накрыл блюз Эйзенхауэра,
Talking about me and you and what the hell are we gonna do?
Говорю о нас с тобой, дорогая, и что же, чёрт возьми, нам делать?





Writer(s): J.B. LENOIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.