Elvis Costello - Eisenhower Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Eisenhower Blues




Eisenhower Blues
Блюз Эйзенхауэра
Hey everybody I′m a talking to you
Эй, все, я говорю с тобой,
I ain't telling you jealous
Я не говорю из зависти,
It′s just the natural truth
Это просто чистая правда,
Oh oh oh I got the Eisenhower Blues
Ох, ох, ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?
My money's gone, the fun is gone
Мои деньги кончились, веселье кончилось,
The way things look I can't be here long
Судя по всему, я долго здесь не протяну,
Oh oh oh I got the Eisenhower Blues
Ох, ох, ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?
Taking all my money to pay the tax
Отдаю все свои деньги на налоги,
I′m telling you people the natural facts
Говорю тебе, дорогая, это голые факты,
I′m telling you people, in my belief
Говорю тебе, дорогая, я уверен,
I am headed straight on relief
Что скоро окажусь на пособии,
Oh I got the Eisenhower Blues
Ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?
I ain't got a dime, ain′t got a cent
У меня нет ни копейки, ни цента,
Ain't got no money to pay my rent
Нет денег, чтобы заплатить за квартиру,
She wants some clothes, she wants some shoes
Тебе нужна одежда, тебе нужна обувь,
I′m telling you people I don't know what to do
Говорю тебе, дорогая, я не знаю, что делать,
Oh I got the Eisenhower Blues
Ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Talking about me and you and what on earth are we gonna do?
Говорю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?
Taking all my money to pay the tax
Отдаю все свои деньги на налоги,
I′m telling you people the natural facts
Говорю тебе, дорогая, это голые факты,
I'm telling you people, in my belief
Говорю тебе, дорогая, я уверен,
I am headed straight on relief
Что скоро окажусь на пособии,
Oh I got the Eisenhower Blues
Ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Thinking about me and you and what on earth are we gonna do?
Думаю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?
Oh I got the Eisenhower Blues
Ох, у меня блюз Эйзенхауэра,
Talking about me and you and what the hell are we gonna do?
Говорю о нас с тобой, и что же, чёрт возьми, мы будем делать?





Writer(s): J. B. Lenoir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.