Elvis Costello - Everybody's Crying Mercy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Everybody's Crying Mercy




Everybody's Crying Mercy
Все молят о пощаде
I can′t believe the things I've seen
Не могу поверить тому, что видел,
I wonder bout some things I′ve heard
Удивляюсь кое-чему, что слышал.
Everybody's crying mercy
Все молят о пощаде,
When they don't know the meaning of the word
Не зная значения этого слова.
A bad enough situation
И без того плохая ситуация,
Is sure enough getting worse
Становится только хуже.
Everybody′s crying justice
Все вопят о справедливости,
Just as long as there′s business first
Пока дела идут в гору.
Toe to toe
Лицом к лицу,
Touch and go
Риск на риск,
Give a cheer
Подними бокал,
Get your souvenier
Купи себе сувенир.
People running round in circles
Люди бегают по кругу,
Don't know what they′re headed for
Не зная, куда они направляются.
Everybody's crying peace on earth
Все молят о мире на земле,
Just as soon as we win this war
Как только мы выиграем эту войну.
Straight ahead
Только вперед,
Knock em dead
Убей их наповал,
Pack your kid
Собери своего ребенка,
Choose your hypocrite
Выбери своего лицемера.
Well you don′t have to go to off broadway
Тебе не нужно идти на офф-Бродвей,
To see something played absurd
Чтобы увидеть нечто абсурдное.
Everybody's crying mercy
Все молят о пощаде,
When they don′t know the meaning of the word
Не зная значения этого слова.
Nobody knows the meaning of the word
Никто не знает значения этого слова,
When they don't know the meaning of the word
Когда они не знают значения этого слова,
Nobody knows the meaning of the word
Никто не знает значения этого слова,
Nobody knows the meaning of the word
Никто не знает значения этого слова.





Writer(s): Mose Allison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.