Elvis Costello - Five Small Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Five Small Words




Maybe you′ll recognize in time
Может быть, со временем ты поймешь.
Maybe one day you will discover
Может быть, однажды ты поймешь ...
All the pain that lies behind
Вся боль, что лежит позади.
You and your unfortunate love
Ты и твоя несчастная любовь.
Somebody might be more
Кто-то может быть больше.
Unsuitable and strange
Неподходящий и странный.
With eyes that offer everything
С глазами, которые предлагают все.
That are capable of danger
Которые способны на опасность
My mind turns over lies you told
Мой разум переворачивает сказанную тобой ложь.
Things said to your other lover
Вещи, сказанные твоему другому любовнику.
As sweet as they had been to me
Такими же милыми, какими они были для меня.
You lay there telling them to each other
Ты лежишь и рассказываешь их друг другу.
Now I stand outside the door
Теперь я стою за дверью.
My head is filled phrases
Моя голова забита фразами.
Inside someone's calling out
Внутри кто-то зовет.
Their voices rise in praises
Их голоса возвышаются в похвале.
Five small words
Пять коротких слов
Don′t you want me anymore?
Ты больше не хочешь меня?
Five small words
Пять коротких слов
Well, who is keeping score?
Кто ведет счет?
Coward that you are
Какой же ты трус!
You would faithlessly implore
Ты будешь неверно молить.
"Baby, please don't leave me
"Детка, пожалуйста, не оставляй меня.
Why don't you believe me?"
Почему ты мне не веришь?
Why did you deceive me?
Почему ты обманул меня?
Didn′t take some shiny dagger
Не взял какой-то блестящий Кинжал.
Tattooed fingers grip and hone
Татуированные пальцы сжимают и оттачивают.
I walked under stone dark ladder
Я шел под каменной темной лестницей.
I heard your final loving moan
Я слышал твой последний любовный стон.
All your indiscretions are
Все твои опрометчивые поступки ...
So merciful and brief
Так милосерден и краток.
Genteel poison sprinkled on
Благородный яд, посыпанный сверху.
Your Spanish handkerchief
Твой испанский платок.
Five small words
Пять коротких слов
Don′t you want me anymore?
Ты больше не хочешь меня?
Five small words
Пять коротких слов
Well, who is keeping score?
Кто ведет счет?
The coward that you are
Какой же ты трус!
You would faithlessly implore
Ты будешь неверно молить.
"Baby, please don't leave me
"Детка, пожалуйста, не оставляй меня.
Why don′t you believe me?"
Почему ты мне не веришь?
Why did you deceive me?
Почему ты обманул меня?
Maybe in time you'll want me more
Может быть, со временем ты захочешь меня еще больше.
Accidentally like this ′45
Случайно, как в 45-м году.
This '45
Это 45-й год.





Writer(s): Costello Elvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.