Elvis Costello - I Want You (single version) - traduction des paroles en russe




I Want You (single version)
Я хочу тебя (сингл версия)
Oh my baby, baby, I love you more than I can tell
О, моя милая, милая, я люблю тебя больше, чем могу сказать.
I don′t think I can live without you and I know that I never will
Я не думаю, что смогу жить без тебя, и я знаю, что никогда не смогу.
Oh my baby, baby, I want you so it scares me to death
О, моя милая, милая, я хочу тебя так сильно, что это пугает меня до смерти.
I can't say anymore than I love you, everything else is a waste of breath
Я не могу сказать больше, чем люблю тебя", все остальное пустая трата дыхания.
I want you, you′ve had your fun, you don't get well no more
Я хочу тебя, ты повеселилась, тебе больше не станет лучше.
I want you, your fingernails go dragging down the wall
Я хочу тебя, твои ногти скребут по стене.
Be careful, darling, you might fall
Будь осторожна, дорогая, ты можешь упасть.
I want you, I woke up and one of us was crying
Я хочу тебя, я проснулся, и один из нас плакал.
I want you, you said, "Young man, I do believe you're dying"
Я хочу тебя, ты сказала: "Молодой человек, я думаю, ты умираешь".
I want you, if you need a second opinion as you seem to do these days
Я хочу тебя, если тебе нужно второе мнение, как, кажется, тебе нужно в эти дни.
I want you, you can look in my eyes and you can count the ways
Я хочу тебя, ты можешь посмотреть мне в глаза, и ты можешь сосчитать все способы, которыми я люблю тебя.
I want you, did you mean to tell me but seem to forget?
Я хочу тебя, ты хотела сказать мне, но, кажется, забыла?
I want you, since when were you so generous and inarticulate?
Я хочу тебя, с каких пор ты стала такой щедрой и невнятной?
I want you, it′s the stupid details that my heart is breaking for
Я хочу тебя, это глупые мелочи, из-за которых мое сердце разрывается.
It′s the way your shoulders shake and what they're shaking for
Это то, как дрожат твои плечи, и то, из-за чего они дрожат.
I want you, it′s knowing that he knows you now after only guessing
Я хочу тебя, это знание того, что он знает тебя теперь, после одних только догадок.
It's the thought of him undressing you or you undressing
Это мысль о том, как он раздевает тебя, или как ты раздеваешься.
I want you, he tossed some tattered compliment your way
Я хочу тебя, он бросил тебе какой-то потрепанный комплимент.
I want you and you were fool enough to love it when he said, "I want you"
Я хочу тебя, и ты была достаточно глупа, чтобы полюбить это, когда он сказал: хочу тебя".
I want you, the truth can′t hurt you, it's just like the dark
Я хочу тебя, правда не может ранить тебя, она как темнота.
It scares you witless but in time you see things clear and stark
Она пугает тебя до смерти, но со временем ты видишь вещи ясно и четко.
I want you, go on and hurt me then we′ll let it drop
Я хочу тебя, давай, рань меня, тогда мы оставим это.
I want you, I'm afraid I won't know where to stop
Я хочу тебя, боюсь, я не буду знать, где остановиться.
I want you, I′m not ashamed to say, "I cried for you"
Я хочу тебя, я не стыжусь сказать: плакал по тебе".
I want you, I want to know the things you did that we do too
Я хочу тебя, я хочу знать, что ты делала, то, что мы делаем тоже.
I want you, I want to hear he pleases you more than I do
Я хочу тебя, я хочу услышать, что он доставляет тебе больше удовольствия, чем я.
I want you, I might as well be useless for all it means to you
Я хочу тебя, я мог бы быть бесполезным, судя по тому, что это значит для тебя.
I want you, did you call his name out as he held you down?
Я хочу тебя, ты назвала его имя, когда он держал тебя?
I want you, oh no, my darling, not with that clown, I want you
Я хочу тебя, о нет, моя дорогая, не с этим клоуном, я хочу тебя.
I want you, you′ve had your fun, you don't get well no more
Я хочу тебя, ты повеселилась, тебе больше не станет лучше.
I want you, no one who wants you could want you more
Я хочу тебя, никто, кто хочет тебя, не может хотеть тебя больше.
I want you
Я хочу тебя.
I want you
Я хочу тебя.
I want you, every night when I go off to bed and when I wake up
Я хочу тебя, каждую ночь, когда я ложусь спать и когда просыпаюсь.
I want you, I′m going to say it once again 'til I instill it
Я хочу тебя, я буду говорить это снова и снова, пока не внушу это.
I am goin′, goin' feel this way until you kill it
Я буду, буду чувствовать это, пока ты не убьешь это чувство.
I want you
Я хочу тебя.
I want you
Я хочу тебя.
I want you
Я хочу тебя.





Writer(s): Costello Elvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.