Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jimmie Standing In the Rain (Live)
Jimmie steht im Regen (Live)
Third-Class
ticket
in
his
pocket
Ein
Drittklass-Ticket
in
der
Tasche
Punching
out
the
shadows
underneath
the
sockets
Schlägt
Schatten
unter
seinen
Augenhöhlen
Tweed
coat
turned
up
against
the
fog
Der
Tweedmantel
schützt
vor
dem
Nebel
Slow
coaches
rolling
o'er
the
moor
Langsame
Kutschen
rollen
über
das
Moor
Between
the
very
memory
Zwischen
der
bloßen
Erinnerung
And
approaches
of
war
Und
den
Vorboten
des
Krieges
Stale
bread
curling
on
a
luncheon
counter
Altes
Brot
kräuselt
sich
auf
einer
Imbisstheke
Loose
change
lonely,
not
the
right
amount
Lose
Münzen,
einsam,
nicht
der
richtige
Betrag
Forgotten
Man
of
an
indifferent
nation
Vergessener
Mann
einer
gleichgültigen
Nation
Waiting
on
a
platform
at
a
Lancashire
station
Wartet
auf
einem
Bahnsteig
in
einer
Station
in
Lancashire
Somebody's
calling
you
again
Jemand
ruft
dich
wieder,
meine
Liebe,
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
Jimmie's
standing
in
the
rain
Jimmie
steht
im
Regen
Nobody
wants
to
buy
a
counterfeited
prairie
lullaby
in
a
colliery
town
Niemand
will
ein
gefälschtes
Prärie-Wiegenlied
in
einer
Bergbaustadt
kaufen
A
hip
flask
and
fumbled
skein
with
some
stagedoor
Josephine
is
all
he'll
get
now
Ein
Flachmann
und
ein
verstohlener
Strang,
mit
irgendeiner
Bühnentür-Josephine
ist
alles,
was
er
jetzt
bekommt
Eyes
going
in
and
out
of
focus
Augen,
die
den
Fokus
verlieren
und
wiederfinden
Mild
and
bitter
from
tuberculosis
Mildes
und
Bitteres
von
der
Tuberkulose
Forgotten
Man
Vergessener
Mann
Indifferent
nation
Gleichgültige
Nation
Waiting
on
a
platform
at
a
Lancashire
station
Wartet
auf
einem
Bahnsteig
in
einer
Station
in
Lancashire
Somebody's
calling
you
again
Jemand
ruft
dich
wieder,
meine
Liebe,
The
sky
is
falling
Der
Himmel
stürzt
ein
Jimmie's
standing
in
the
rain
Jimmie
steht
im
Regen
Her
soft
breath
was
gentle
on
his
neck
Ihr
sanfter
Atem
war
zärtlich
an
seinem
Hals
If
he
could
choose
the
time
to
die
Wenn
er
die
Zeit
zum
Sterben
wählen
könnte,
meine
Liebe,
Then
he
would
come
and
go
like
this
Dann
würde
er
kommen
und
gehen,
so
wie
jetzt
Underneath
a
painted
sky
Unter
einem
gemalten
Himmel
She
woke
up
and
called
him
"Charlie"
by
mistake
Sie
wachte
auf
und
nannte
ihn
versehentlich
"Charlie"
And
then
in
shame
began
to
cry
Und
begann
dann
vor
Scham
zu
weinen
Tarnished
silver
band
peals
off
a
phrase
Ein
angelaufenes
Silberband
löst
eine
Phrase
ab
And
then
warms
their
hands
around
the
brazier
Und
dann
wärmen
sie
ihre
Hände
am
Kohlenbecken
Forgotten
Man
Vergessener
Mann
Indifferent
nation
Gleichgültige
Nation
Waiting
on
a
platform
at
a
Lancashire
station
Wartet
auf
einem
Bahnsteig
in
einer
Station
in
Lancashire
Somebody's
calling
you
again
Jemand
ruft
dich
wieder,
meine
Liebe,
It's
finally
dawning
Es
dämmert
endlich
Jimmie's
standing
in
the
rain
Jimmie
steht
im
Regen
Brilliantine
glistening
Brillantine
glänzend
Your
soft
plaintive
whistling
Dein
sanftes,
klagendes
Pfeifen
And
your
wan
wandering
smile
Und
dein
fahles,
wanderndes
Lächeln
Died
down
at
The
Hippodrome
Verstummten
im
Hippodrom
Now
you're
walking
off
to
jeers,
the
lonely
sound
of
jingling
spurs,
the
"toodle-oos"
and
"Oh,
my
dears"
down
at
"The
Argyle"
Jetzt
läufst
du
davon,
begleitet
von
Spott,
dem
einsamen
Klang
von
klimpernden
Sporen,
den
"Toodle-oos"
und
"Oh,
meine
Lieben"
drüben
im
"The
Argyle"
Vile
vaudevillians
applaud
sobriety
Widerliche
Varietékünstler
applaudieren
der
Nüchternheit
There's
no
place
for
a
half-cut
cowboy
in
polite
society
Es
gibt
keinen
Platz
für
einen
halb
betrunkenen
Cowboy
in
der
feinen
Gesellschaft
Forgotten
Man
Vergessener
Mann
Indifferent
nation
Gleichgültige
Nation
Waiting
on
a
platform
at
a
Lancashire
station
Wartet
auf
einem
Bahnsteig
in
einer
Station
in
Lancashire
Somebody's
calling
you
again
Jemand
ruft
dich
wieder,
meine
Liebe,
It's
finally
dawning
Es
dämmert
endlich
Jimmie's
standing
in
the
rain
Jimmie
steht
im
Regen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.