Elvis Costello - Lover's Walk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Lover's Walk




I won't walk with my head bowed
Я не пойду со склоненной головой.
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Your love walks where three's a crowd
Твоя любовь гуляет там, где трое - это толпа.
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Lovers walk, lovers scramble
Влюбленные гуляют, влюбленные карабкаются.
Beyond caution where the lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Lovers step, shuffle and gamble
Влюбленные шагают, шаркают и играют.
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Lovers trip, lovers stumble
Влюбленные спотыкаются, влюбленные спотыкаются.
Lovers dip, lovers tumble
Влюбленные падают, влюбленные падают.
Lovers lip where love has crumbled
Губы влюбленных там, где любовь рассыпалась.
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Lovers strut, lovers stroll, lovers leap
Влюбленные расхаживают, влюбленные прогуливаются, влюбленные прыгают.
Lovers late, lovers wait
Влюбленные опаздывают, влюбленные ждут.
Making promises that they can't keep
Давать обещания, которые они не могут сдержать.
Lovers link up arm and arm
Влюбленные соединяются рука об руку
Lovers slink up, lovers charm
Влюбленные подкрадываются, влюбленные очаровывают.
Lovers drink up and come to harm
Влюбленные напиваются и приходят во вред.
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Love is gone and it's no one's fault
Любовь ушла, и в этом нет ничьей вины.
Love has stopped here, lovers halt
Любовь остановилась здесь, влюбленные останавливаются.
Lovers don't walk, lovers run
Влюбленные не ходят, влюбленные бегут.
Will you look what love has done?
Ты посмотришь, что сделала любовь?
Will you look what love has done?
Ты посмотришь, что сделала любовь?
Will you look what love has done?
Ты посмотришь, что сделала любовь?
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Now, love's limping on a lover's crutch
Теперь любовь хромает на костыль любовника.
Looking for a hand with a personal touch
Ищу руку с личным прикосновением
Beyond caution where lovers walk
За пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
But beyond caution where lovers walk
Но за пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
But beyond caution where lovers walk
Но за пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
But beyond caution where lovers walk
Но за пределами осторожности, где гуляют влюбленные.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй!





Writer(s): Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.