Elvis Costello - Miracle Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Costello - Miracle Man




Miracle Man
Чудотворец
You never asked me what I wanted
Ты никогда не спрашивала, чего я хочу,
You only asked me why
Ты лишь спрашивала, почему.
I never thought that so much
Я и подумать не мог, что столько
Trouble was restin′ on my reply
Проблем таится в моем ответе.
I could say it was the nights when I was lonely
Я мог бы сказать, что это были ночи, когда я был одинок,
And you were the only one who'd come
А ты была единственной, кто приходил.
I could tell you that I like your sensitivity
Я мог бы сказать, что мне нравится твоя чуткость,
When you know it′s the way that you walk
Хотя на самом деле меня привлекает твоя походка.
Why do you have to say
Зачем ты говоришь,
That there's always someone
Что всегда найдется кто-то,
Who can do it better than I can?
Кто может сделать это лучше меня?
But don't you think that I know
Разве ты не думаешь, что я знаю,
That walking on the water
Что хождение по воде
Won′t make me a miracle man?
Не сделает меня чудотворцем?
Baby′s gotta have the things she wants
Малышке нужны вещи, которые она хочет,
You know she's gotta have the things she loves
Знаешь, ей нужны вещи, которые она любит.
She′s got a ten-inch bamboo cigarette holder
У нее десятидюймовый бамбуковый мундштук,
And her black patent leather gloves
И ее черные лакированные перчатки.
And I'm doing everything just tryin′ to please her
И я делаю все, чтобы ей угодить,
Even crawling around on all fours
Даже ползаю на четвереньках.
Oh, I thought by now that it was gonna be easy
О, я думал, что к этому моменту все будет проще,
But she still seems to want for more
Но ей, похоже, все еще мало.
Why do you have to say
Зачем ты говоришь,
That there's always someone
Что всегда найдется кто-то,
Who can do it better than I can?
Кто может сделать это лучше меня?
But don′t you think that I know
Разве ты не думаешь, что я знаю,
That walking on the water
Что хождение по воде
Won't make me a miracle man?
Не сделает меня чудотворцем?
I hear they're givin′ you a bad reputation
Я слышал, тебе создают плохую репутацию,
Just because you′ve never been denied
Только потому, что тебе никогда не отказывали.
You try to say you've done it all before
Ты пытаешься сказать, что делала это все раньше,
Baby, you know that you just get tired
Детка, ты знаешь, что ты просто устаешь.
Yet everybody loves you so much, girl
И все же все так тебя любят, девочка,
I just don′t know how you stand the strain
Я просто не знаю, как ты выдерживаешь это напряжение.
Oh, I, I'm the one who′s here tonight
О, я, я тот, кто здесь сегодня вечером,
And I don't wanna do it all in vain
И я не хочу делать все это зря.
Why do you have to say
Зачем ты говоришь,
That there′s always someone
Что всегда найдется кто-то,
Who can do it better than I can?
Кто может сделать это лучше меня?
But don't you think that I know
Разве ты не думаешь, что я знаю,
That walking on the water
Что хождение по воде
Won't make me a miracle man?
Не сделает меня чудотворцем?





Writer(s): E Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.