Cassandra Wilson feat. Bill Frisell - Painted from Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cassandra Wilson feat. Bill Frisell - Painted from Memory




Painted from Memory
Нарисованный по памяти
Such a picture of loveliness
Такая прекрасная картина,
Didn't you notice the resemblance?
Разве ты не заметил сходства?
Doesn't it look like he could speak?
Не кажется ли тебе, что он вот-вот заговорит?
Those eyes I tried to capture
Эти глаза, которые я пыталась уловить,
They're lost to me now forever
Они потеряны для меня теперь навсегда.
He smiles for someone else
Он улыбается кому-то другому.
Funny how looks can be deceiving
Забавно, как внешность может быть обманчива,
But he's not easily painted from memory
Но ты нелегко рисуешься по памяти.
You'd think that I would know by now
Ты думаешь, я бы уже должна была знать,
Those eyes I tried to capture
Что эти глаза, которые я пыталась уловить,
They're lost to me now forever
Они потеряны для меня теперь навсегда.
They smile for someone else
Они улыбаются кому-то другому.
And so this had to be painted from memory
И поэтому это должно было быть нарисовано по памяти.
He is gone, and I must accept it
Тебя нет, и я должна смириться с этим.
He is lost to me now
Ты потерян для меня теперь.
But I can't look away just yet though
Но я не могу пока просто так отвернуться.
He smiles for someone else
Ты улыбаешься кому-то другому.
Funny, now I can see how looks can be deceiving
Забавно, теперь я вижу, как внешность может быть обманчива.
Funny, now I can see how looks can be deceiving
Забавно, теперь я вижу, как внешность может быть обманчива.





Writer(s): Elvis Costello, Burt F. Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.