Elvis Costello - Possession - traduction des paroles en russe

Possession - Elvis Costellotraduction en russe




Possession
Одержимость
Listen as the wind blows from across the great divide
Слушай, как ветер дует через великую пропасть,
Voices trapped in yearning, memories trapped in time
Голоса, полные тоски, воспоминания, застывшие во времени.
The night is my companion, and solitude my guide
Ночь моя спутница, одиночество мой проводник.
Would I spend forever here and not be satisfied?
Остался бы я здесь навсегда, и не был бы удовлетворен?
And I would be the one
И я буду тем,
To hold you down
Кто прижмет тебя,
Kiss you so hard
Поцелует так крепко,
I′ll take your breath away
Что перехватит дыхание.
And after, I'd wipe away the tears
А после я сотру твои слезы.
Just close your eyes dear
Просто закрой глаза, дорогая.
Through this world I′ve stumbled
В этом мире я спотыкался,
So many times betrayed
Так много раз был предан,
Trying to find an honest word to find
Пытаясь найти честное слово, чтобы обрести
The truth enslaved
Порабощенную истину.
Oh you speak to me in riddles
О, ты говоришь со мной загадками
And you speak to me in rhymes
И ты говоришь со мной рифмами.
My body aches to breathe your breath
Мое тело жаждет вдохнуть твое дыхание,
Your words keep me alive
Твои слова поддерживают меня.
And I would be the one
И я буду тем,
To hold you down
Кто прижмет тебя,
Kiss you so hard
Поцелует так крепко,
I'll take your breath away
Что перехватит дыхание.
And after, I'd wipe away the tears
А после я сотру твои слезы.
Just close your eyes dear
Просто закрой глаза, дорогая.
Into this night I wander
В эту ночь я брожу,
It′s morning that I dread
Именно утра я боюсь.
Another day of knowing of
Еще один день знания о
The path I fear to tread
Пути, по которому я боюсь ступать.
Oh into the sea of waking dreams
О, в море пробуждающихся снов
I follow without pride
Я следую без гордости.
Nothing stands between us here
Ничто не стоит между нами,
And I won′t be denied
И мне не будет отказа.
And I would be the one
И я буду тем,
To hold you down
Кто прижмет тебя,
Kiss you so hard
Поцелует так крепко,
I'll take your breath away
Что перехватит дыхание.
And after, I′d wipe away the tears
А после я сотру твои слезы.
Just close your eyes...
Просто закрой глаза...





Writer(s): Elvis Costello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.