Paroles et traduction Elvis Costello - Rocking Horse Road
The
chains
from
the
bridle
and
the
reins
fell
from
my
hands
Цепи
с
уздечки
и
поводья
выпали
из
моих
рук.
An'
the
engines
are
idle
and
the
ship
sails
on
dry
land
Двигатели
работают
на
холостом
ходу,
и
корабль
плывет
по
суше.
I
stood
there
stupefied,
I
thought
I
recognized
Я
застыл
в
оцепенении,
мне
показалось,
что
я
узнал
его.
Walkin'
down
Rocking
Horse
Road,
getting
lost
Иду
по
Рокинг-Хорс-Роуд,
теряюсь.
Shot
through
Vaseline,
he
picks
up
the
paper
from
the
lawn
Простреленный
вазелином,
он
поднимает
газету
с
газона.
And
tucks,
"The
Suburban
Assassin",
underneath
his
arm
И
прячет
"пригородного
убийцу"
под
мышку.
He
smiles
weakly
and
turns
away,
I
know
I'll
never
come
to
harm
Он
слабо
улыбается
и
отворачивается,
я
знаю,
что
никогда
не
причиню
вреда.
Walkin'
down
Rocking
Horse
Road,
it's
so
peaceful
Иду
по
Рокинг-Хорс-Роуд,
там
так
спокойно.
It's
like
a
photograph
from
the
other
side
of
the
world
Это
как
фотография
с
другого
конца
света,
I
said,
"I
want
you
only",
and
then
I
left
you
alone
я
сказал:
"Я
хочу
только
тебя",
а
потом
оставил
тебя
в
покое.
Cryin'
on
Rocking
Horse
Road
or
somewhere
quite
like
it
Плачу
на
Рокинг-Хорс-роуд
или
где-то
в
этом
роде.
The
cemetery
gardens,
there
are
names
Кладбищенские
сады,
там
есть
имена.
Not
numbers
on
the
gateposts
Не
цифры
на
столбах
ворот.
And
the
eyes
in
the
curtain
follow
you
like
a
smirking
ghost
И
глаза
за
занавеской
следуют
за
тобой,
как
ухмыляющийся
призрак.
I
know
I
must
not
look
back
'cause
part
of
me
is
waiting
still
Я
знаю,
что
не
должна
оглядываться
назад,
потому
что
часть
меня
все
еще
ждет.
There
on
Rocking
Horse
Road
for
you
Там
на
Рокинг
Хорс
Роуд
для
тебя
In
a
little
dream
house
made
for
two
В
маленьком
домике
мечты,
построенном
для
двоих.
Well,
you
were
the
one
that
made
your
escape
Что
ж,
ты
был
тем,
кто
совершил
свой
побег.
In
your
stocking
feet
and
your
sticky
tape
В
твоих
чулках
и
липкой
ленте.
All
the
way
down,
all
the
way
down
Все
время
вниз,
все
время
вниз.
All
the
way
down,
all
the
way
down
Все
время
вниз,
все
время
вниз.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
Oh,
walkin'
down
on
Rocking
Horse
О,
иду
вниз
на
лошади-качалке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macmanus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.